My Name - Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire
С переводом

My Name - Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire

  • Альбом: Lionel Bart: Oliver!

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:36

Нижче наведено текст пісні My Name , виконавця - Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire з перекладом

Текст пісні My Name "

Оригінальний текст із перекладом

My Name

Georgia Brown, Martin Horsey, Keith Hampshire

Оригинальный текст

Strong men tremble when they hear it!

They’ve got cause enough to fear it!

It’s much blacker than they smear it!

Nobody mentions…

My name!

Rich men hold their five-pound notes out --

Saves me emptying their couats out.

They know I could tear their throats out

Just to live up to…

My name!

Wiv me Jemmy in me hand,

Lemme see the man who dares

Stop me.

Taking what I may

He can start to say his prayers!

Biceps like an iron girder,

Fit for doing of a murder,

If I just so much as heard a Bloke even whisper…

(spoken) My name!

Bill Sikes…

(sung) Some Toff, slumming wiv his valet,

Bumped into me in the alley

Now is eyes’ll never tally

He’d never heard of …

My name!

One bloke

Used to boast the claim

He could take my name in vain…

Poor bloke…

Shame 'e was so green

Never was 'e seen again!

Once bad -- What’s the good of turning?

In hell, I’ll be there-a-burning

Meanwhile, thing of what I’m earning

All on account of…

My name!

What is it?

What is it?

What is it?

NANCY

(spoken) Bill Sikes.

Перевод песни

Сильні люди тремтять, коли це чують!

У них є достатньо причин боятися цього!

Це набагато чорніше, ніж вони його розмазують!

Ніхто не згадує…

Моє ім'я!

Багаті чоловіки тримають свої п'ятифунтові купюри...

Мене рятує від випорожнення їхніх костюмів.

Вони знають, що я міг би розірвати їм горло

Просто щоб дожити …

Моє ім'я!

Дружи мені Джеммі в мій руці,

Дай побачити людину, яка сміє

Зупини мене.

Беру все, що можу

Він може почати промовляти свої молитви!

Біцепс, як залізна балка,

Придатний для вбивства,

Якби я почула, як шепоче Блока…

(розмовно) Моє ім’я!

Білл Сайкс…

(співано) Якийсь Тофф, який сидів у нетрях зі своїм камердинцем,

Наткнувся на мене у провулку

Тепер очі ніколи не збігаються

Він ніколи не чув про…

Моє ім'я!

Один хлопець

Використовується, щоб похвалитися претензією

Він міг би взяти моє ім’я марно…

Бідний хлопець…

Шкода, що він був таким зеленим

Більше ніколи не бачили!

Одного разу погано – що користі перевернути?

У пеклі я буду там горіти

Тим часом, те, що я заробляю

Усе за рахунок…

Моє ім'я!

Що це?

Що це?

Що це?

НЕНСІ

(розмовно) Білл Сайкс.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди