Нижче наведено текст пісні "Talk" No. 2 , виконавця - George Shearing Quintet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
George Shearing Quintet
Oh jealous me and careless you the odds were just too great
I couldn’t take those lonely nights you made me sit and wait
I thought I’d seen the last of you when you walked out of sight
Instead I see you in my dreams each night
So the key’s in the mailbox come on in
I’m sitting here wishing dear I had your love again
I’ll never even ask you where you’ve been the key’s in the mailbox come on in
I said I’d rather be alone than share your company
I said don’t come around at all if you want more than me
But sitting here alone I can’t deny the flame that burns
I’d gladly take you back on any terms
So the key’s in the mailbox…
О, ревнуй мені і необережний ти, шанси були занадто великі
Я не витримав тих самотніх ночей, коли ти змусив мене сидіти й чекати
Я думав, що бачив вас останнього, коли ви зникли з поля зору
Натомість я бачу тебе у снах щоночі
Отже, ключ у поштовій скриньці прийде
Я сиджу тут і бажаю, люба, щоб знову мати твоє кохання
Я навіть ніколи не запитаю вас, де ви були ключі в поштовій скриньці, увійдіть
Я казав, що вважаю за краще побути на самоті, ніж ділитися вашою компанією
Я не приходити, якщо ви хочете більше, ніж я
Але сидячи тут сам, я не можу заперечити полум’я, яке горить
Я із задоволенням прийму вас назад на будь-яких умовах
Тож ключ у поштовій скриньці…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди