Interview - Gentle Giant
С переводом

Interview - Gentle Giant

  • Альбом: Interview

  • Рік виходу: 1976
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:53

Нижче наведено текст пісні Interview , виконавця - Gentle Giant з перекладом

Текст пісні Interview "

Оригінальний текст із перекладом

Interview

Gentle Giant

Оригинальный текст

Yes it’s been hard, going a long time

And we’re together even now

Why do you ask?

Surely you know it!

Isn’t it clear just when and how

What can we tell you?

At the beginning had no direction

Any other way

After the fourth one, realisation

Finding our road, the same as if today

Well we all hear, everyone, no-one

Not to not say, we like a lot

Want to be seen rock and roll music

Don’t take us something that we’re not

True it looks better, tide looks like turning

So all in all we feel we are alright

Yes we had troubles, much more than many

Rather have none and do we think what’s right

What are your plans for the future now?

And can you say who does the writing then?

How did you get -- who gave the name of the band?

Now that he’s gone, turn off our faces

Wait for the new man to arrive

Soon the same song, sung for the next one

Saying our piece, though not alive

What can we tell you?

At the beginning had no direction

Any other way

After the fourth one, realisation

Finding our road, the same as if today

Well we all hear, everyone, no-one

Not to not say, we like a lot

Want to be seen rock and roll music

Don’t take us something that we’re not

True it looks better, tide looks like turning

So all in all we feel we are alright

Yes we had troubles, much more than many

Rather have none and do we think what’s right

Перевод песни

Так, це було важко, це вже давно

І навіть зараз ми разом

Чому ти питаєш?

Ви напевно це знаєте!

Хіба не зрозуміло, коли й як

Що ми можемо вам сказати?

Спочатку не було напряму

Будь-яким іншим способом

Після четвертого усвідомлення

Знаходимо нашу дорогу, як сьогодні

Ну, ми всі чуємо, усі, ніхто

Щоб не не сказати, нам багато подобається

Хочете, щоб вас бачили рок-н-рол

Не беріть нам щось, чим ми не є

Правда, виглядає краще, приплив схожий на поворот

Тож загалом ми відчуваємо, що з нами все добре

Так, у нас були проблеми, набагато більше, ніж у багатьох

Скоріше не мати їх, і ми думаємо, що правильно

Які плани на майбутнє зараз?

І чи можете ви сказати, хто тоді пише?

Як ви дізналися – хто дав назву гурту?

Тепер, коли він пішов, закрийте наші обличчя

Зачекайте, поки прийде новий чоловік

Незабаром та ж пісня, співана для наступної

Говоримо наш шматок, хоч і не живий

Що ми можемо вам сказати?

Спочатку не було напряму

Будь-яким іншим способом

Після четвертого усвідомлення

Знаходимо нашу дорогу, як сьогодні

Ну, ми всі чуємо, усі, ніхто

Щоб не не сказати, нам багато подобається

Хочете, щоб вас бачили рок-н-рол

Не беріть нам щось, чим ми не є

Правда, виглядає краще, приплив схожий на поворот

Тож загалом ми відчуваємо, що з нами все добре

Так, у нас були проблеми, набагато більше, ніж у багатьох

Скоріше не мати їх, і ми думаємо, що правильно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди