Sorry - Genetikk

Sorry - Genetikk

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні Sorry , виконавця - Genetikk з перекладом

Текст пісні Sorry "

Оригінальний текст із перекладом

Sorry

Genetikk

Оригінальний текст

Manchmal will ich weglaufen, wohin?

Was weiß ich denn?

Was wollt ihr von mir hören, meine Story, meine Geschichte?

Fickt euch!

Mein Leben geht euch alle 'n Scheiß an

Bevor ich mein Herz mit Euch teil' sterb' ich verlassen und einsam, Mann

Was soll das bringen?

Euch erzählen was mich nachts beschäftigt

Damit euer scheiß Leben nicht so beschissen klingt, wie’s in echt ist?

Damit es perfekt ist und eure Plastikwelt steril bleibt?

Euer Mitleid will ich noch nicht mal geschenkt, nein, ihr tut mir Leid

Nur ihr checkt’s nicht, ihr seid eingesperrt in den Komplexen

Die euer Handeln bestimmen, die für euch denken und sprechen

Denn ihr habt zwar Namen aber keine Identität

Kein Facebook Account der Welt ersetzt die Realität

Man sagt die Augen, sie seien der Spiegel der Seele

Ich seh' in eure und suche, doch finde nichts außer Leere

Ihr seid verloren, wenn ihr nicht anfangt euch dagegen zu wehren

Ihr müsst aufwachen, bevor es für euch alle zu spät ist!

Sorry, ich weiß, ihr wollt alle meine Story

Ihr wartet, dass es mein Leben auf Songs gibt

Ist mir scheißegal, was ihr erwartet — ich mach’s nicht

Aus purer Absicht, mich knacken — ihr schafft’s nicht, ihr schafft’s nicht

Sorry, ich weiß, ihr wollt alle meine Story

Ihr wartet, dass es mein Leben auf Songs gibt

Ist mir scheißegal, was ihr erwartet — ich mach’s nicht

Aus purer Absicht, mich knacken — ihr schafft’s nicht, ihr schafft’s nicht

Ob ich Probleme hab'?

Weiß nich', habt ihr denn Auswege?

Nein?

Dann könnt ihr vergessen, dass ich mich hier auf die Couch lege

«Musik ist Therapie», wer hat sich diese Scheiße ausgedacht?

Und warum sind Jimi, Kurt und Amy draufgegangen?

Sagt’s mir!

Ihr wollt ein Stück von mir, Bullshit, Mann, ihr kriegt gar nix

Ihr könnt puzzeln und raten, tiefer buddeln und graben

Aber ihr werdet nix finden in meinem Hochsicherheitstrakt

Es gibt keinen unter euch, der je mein Inneres knackt

Und wenn doch, dann ist die Frage ob er oder sie überlebt

Denn der Abgrund vor dem ihr dann steht ist schwindelerregend

Traust du dich bis an den Rand?

Bis auf wenige Schritte?

Oder einen Blick zu riskieren, oder herunter zu springen?

Huh?

Dacht ich’s mir!

Dann bitte quatsch mich nicht voll

Ich weiß nämlich nicht, was dieser ganze Schwachsinn hier soll

Es ist ganz einfach: Ich leb' mein Leben und ihr lebt eures

Und ich scheiß' drauf, ob von dem Track irgendjemand enttäuscht ist

Sorry, ich weiß, ihr wollt alle meine Story

Ihr wartet, dass es mein Leben auf Songs gibt

Ist mir scheißegal, was ihr erwartet — ich mach’s nicht

Aus purer Absicht, mich knacken — ihr schafft’s nicht, ihr schafft’s nicht

Sorry, ich weiß, ihr wollt alle meine Story

Ihr wartet, dass es mein Leben auf Songs gibt

Ist mir scheißegal, was ihr erwartet — ich mach’s nicht

Aus purer Absicht, mich knacken — ihr schafft’s nicht, ihr schafft’s nicht

Sorry, ich weiß, ihr wollt alle meine Story

Ihr wartet, dass es mein Leben auf Songs gibt

Ist mir scheißegal, was ihr erwartet — ich mach’s nicht

Aus purer Absicht, mich knacken — ihr schafft’s nicht, ihr schafft’s nicht

Sorry, ich weiß, ihr wollt alle meine Story

Ihr wartet, dass es mein Leben auf Songs gibt

Ist mir scheißegal, was ihr erwartet — ich mach’s nicht

Aus purer Absicht, mich knacken — ihr schafft’s nicht, ihr schafft’s nicht

Переклад пісні

Іноді хочеться втекти, куди?

Що я знаю?

Що ти хочеш почути від мене, моя історія, моя історія?

До біса ви всі!

Моє життя не твоє лайно

Перш ніж я поділюся з тобою своїм серцем, я помру один і сам, чоловіче

Чим це має допомогти?

Скажу тобі, що мене хвилює вночі

Тож твоє лайно життя не звучить таким лайном, як є насправді?

Щоб він був ідеальним, а ваш пластиковий світ залишався стерильним?

Я навіть не хочу твого жалю безкоштовно, ні, мені тебе шкода

Тільки ти цього не перевіряєш, ти замкнений у комплексах

Хто визначає ваші дії, хто думає і говорить за вас

Тому що у вас є імена, але немає особистості

Жоден обліковий запис Facebook у світі не замінить реальності

Кажуть, що очі є дзеркалом душі

Я дивлюся в твій і шукаю, але не знаходжу нічого, крім порожнечі

Ви втрачені, якщо не почнете боротися

Ви повинні прокинутися, поки не пізно для вас усіх!

Вибачте, я знаю, що ви всі хочете мою історію

Ти чекаєш, поки моє життя існуватиме на піснях

Мені байдуже, чого ти очікуєш — я цього не зроблю

З чистого наміру зламай мене — ти не можеш цього зробити, ти не можеш цього зробити

Вибачте, я знаю, що ви всі хочете мою історію

Ти чекаєш, поки моє життя існуватиме на піснях

Мені байдуже, чого ти очікуєш — я цього не зроблю

З чистого наміру зламай мене — ти не можеш цього зробити, ти не можеш цього зробити

Чи є у мене проблеми?

Не знаю, у вас є вихід?

Ні?

Тоді ти можеш забути, що я лежу тут на дивані

«Музика — це терапія», хто придумав це лайно?

А чому загинули Джімі, Курт і Емі?

скажи мені

Ти хочеш шматочок мене, дурниця, чувак, у тебе нічого немає

Ви можете ламати голову і гадати, копати глибше і копати

Але в моєму крилі максимальної безпеки ви нічого не знайдете

Немає жодного з вас, хто б коли-небудь зламав мені нутрощі

А якщо так, то питання в тому, чи виживе він чи вона

Бо прірва, перед якою стоїш, запаморочує голову

Ви смієте до краю?

За винятком кількох кроків?

Або ризикнути подивитися, або зістрибнути?

га?

Я так думав!

Тоді, будь ласка, не дуріть мене

Я не знаю, до чого тут вся ця нісенітниця

Все просто: я живу своїм життям, а ти – своїм

І мені байдуже, якщо хтось розчарований треком

Вибачте, я знаю, що ви всі хочете мою історію

Ти чекаєш, поки моє життя існуватиме на піснях

Мені байдуже, чого ти очікуєш — я цього не зроблю

З чистого наміру зламай мене — ти не можеш цього зробити, ти не можеш цього зробити

Вибачте, я знаю, що ви всі хочете мою історію

Ти чекаєш, поки моє життя існуватиме на піснях

Мені байдуже, чого ти очікуєш — я цього не зроблю

З чистого наміру зламай мене — ти не можеш цього зробити, ти не можеш цього зробити

Вибачте, я знаю, що ви всі хочете мою історію

Ти чекаєш, поки моє життя існуватиме на піснях

Мені байдуже, чого ти очікуєш — я цього не зроблю

З чистого наміру зламай мене — ти не можеш цього зробити, ти не можеш цього зробити

Вибачте, я знаю, що ви всі хочете мою історію

Ти чекаєш, поки моє життя існуватиме на піснях

Мені байдуже, чого ти очікуєш — я цього не зроблю

З чистого наміру зламай мене — ти не можеш цього зробити, ти не можеш цього зробити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди