
Нижче наведено текст пісні 5 AM , виконавця - Genetikk з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Genetikk
Gib mir deine Hand, ich lass' nicht los
1.000 km/h lass mich nicht los
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh’n
Bleib' bei dir, bis die Sonne steht
Stell’s ab, ich verlier' den Halt
Zu schnell, alles fliegt vorbei
Ich freu' mich, lass' mich fall’n, alles fliegt vorbei
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh’n
Bleib' bei dir, bis die Sonne steht
Ah, okay, ja
Steig drauf, Baby, surf mit (woo)
Lass mich seh’n, wie du squirtest (woo)
Häng' an dir wie 'ne Burkin' (woo)
Du bist keine Virgin
Komm, jump in den Stream (Stream)
Du willst hoch und ich beam' (beam')
Ich hab' hiervon gedreamt (dreamt)
1.000 km/h sind nicht viel
Das hier wird der Crash (Crash)
Die Welt dreht, halt dich fest
Das hier ist keine Safe World
Vergiss deine Safe Words
Gib mir deine Hand, ich lass' nicht los
1.000 km/h lass mich nicht los
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh’n
Bleib bei dir, bis die Sonne steht
Stell’s ab, ich verlier' den Halt
Zu schnell, alles fliegt vorbei
Ich freu' mich, lass' mich fall’n, alles fliegt vorbei
Nur wir zwei, lass die Welt sich drehen
Bleib bei dir, bis die Sonne steht
Neue Dimension, Babe (woo)
Du und ich in 'nem Motel (woo)
Du blowst wie die Queen
Fühlt sich an wie verliebt
Keiner hat die Goo-Gang (Gang)
Hol' dich ab in 'nem Coupé (Coupé)
Sex bis wir glow’n in the dark (woo)
Pussy pink wie Minaj
Heben ab zu den Sternen (Sternen)
Die sind nicht weit entfernt (yeah)
Lass dich nie mehr allein (ah)
Baby, nur noch wir zwei
Gib mir deine Hand, ich lass' nicht los
1.000 km/h lass mich nicht los
Nur wir zwei, lass die Welt sich dreh’n
Bleib bei dir, bis die Sonne steht
Stell’s ab, ich verlier' den Halt
Zu schnell, alles fliegt vorbei
Ich freu' mich, lass' mich fall’n, alles fliegt vorbei
Nur wir zwei, lass die Welt sich drehen
Bleib bei dir, bis die Sonne steht
Дай мені руку, я не відпущу
1000 км/год не відпускай мене
Лише ми вдвох, нехай світ крутиться
Залишайся з тобою, поки сонце не зійде
Вимикай, я втрачаю опору
Занадто швидко, все пролітає
Я щасливий, дай мені впасти, все пролітає
Лише ми вдвох, нехай світ крутиться
Залишайся з тобою, поки сонце не зійде
Ах добре так
Займайся, дитинко, займайся серфінгом зі мною (ву)
Дай я подивлюся, як ти сквиртиш (ву)
Тримайся, як Беркін (ву)
Ти не незаймана
Давай, стрибни в потік (Потік)
Ти хочеш піднятися, а я сяю (промінь)
Я про це мріяв (снилося)
1000 км/год – це не так багато
Це буде крах (крах)
Світ крутиться, тримайся міцно
Це не безпечний світ
Забудьте свої безпечні слова
Дай мені руку, я не відпущу
1000 км/год не відпускай мене
Лише ми вдвох, нехай світ крутиться
Залишайся з тобою, поки сонце не зійде
Вимикай, я втрачаю опору
Занадто швидко, все пролітає
Я щасливий, дай мені впасти, все пролітає
Тільки ми вдвох, змусимо світ обертатися
Залишайся з тобою, поки сонце не зійде
Новий вимір, дитинко (ву)
Ти і я в мотелі (ву)
Ти дме, як королева
Відчуває себе закоханим
Ніхто не отримав липку банду (Gang)
Забрати вас на купе (купе)
Секс, поки ми не світимося в темряві (ву)
Кицька рожева, як Мінаж
Злітати до зірок (зірок)
Вони недалеко (так)
Ніколи більше не залишати тебе одного (ах)
Дитина, тільки ми вдвох
Дай мені руку, я не відпущу
1000 км/год не відпускай мене
Лише ми вдвох, нехай світ крутиться
Залишайся з тобою, поки сонце не зійде
Вимикай, я втрачаю опору
Занадто швидко, все пролітає
Я щасливий, дай мені впасти, все пролітає
Тільки ми вдвох, змусимо світ обертатися
Залишайся з тобою, поки сонце не зійде
Genetikk • 2021
Genetikk • 2021
Genetikk • 2021
Genetikk • 2021
Genetikk • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди