Вали - Gazan
С переводом

Вали - Gazan

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Вали , виконавця - Gazan з перекладом

Текст пісні Вали "

Оригінальний текст із перекладом

Вали

Gazan

Оригинальный текст

Надменные взгляды, уставшие лица

Меня так достало,

Наверное ты в курсе я вроде бы любил

Ты мозг мне выносишь — обиды, скандалы.

Прости заеб*ло меня, всё равно так же как и это

Перестань писать мне, ты же знаешь не отвечу (не)

Хватит трезвонить и писать мне глупости в сети

Якобы тебя я вовсе не забыл — Прощай наивная моя.

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Тебя я забуду, ты глаза мне дёрни

Характер мой твёрдый

Тебя так бесили мои упрёки

Пишу тут трёхсотый, тебе пригодиться,

В ожидании принца увидишь лишь во сне.

Перестань писать мне, не нужны нам встречи

Вспоминаешь поход в кино — это последний вечер

Когда меня волновала, но видимо было мало

Об стены бокалы ты разбивала, но меня достало.

Хватит мне звонить и рыдать

Завяли чувства, смени цветы,

Но теперь мне так наплевать,

Не прощаясь, ты уходи

И по ночам не звони,

Для тебя я стал чужим.

Хватит перестать стараться тебе же не тринадцать

Просто от меня вали…

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Давай ты от меня вали, от меня вали

И по ночам мне не звони

По утрам не пиши, для тебя не в сети

Я отпустил тебя малая, для тебя я стал чужим.

Перевод песни

Гордовиті погляди, втомлені особи

Мене так дістало,

Напевно ти в курсі я начебто би любив

Ти мозок мені виносиш — образи, скандали.

Пробач заеб*ло мене, все одно так, як і це

Перестань писати мені, ти ж знаєш не відповідь (не)

Досить дзвонити і писати мені дурниці в мережі

Нібито тебе я зовсім не забув— Прощавай наївна моя.

Давай ти від мене вали, від мене вали

І по ночах мені не дзвони

Вранці не пиши, для тебе не в мережі

Я відпустив тебе мала, для тебе я став чужим.

Давай ти від мене вали, від мене вали

І по ночах мені не дзвони

Вранці не пиши, для тебе не в мережі

Я відпустив тебе мала, для тебе я став чужим.

Тебе я забуду, ти очі мені дерни

Характер мій твердий

Тебе так дратували мої докори

Пишу тут трисотий, тобі знадобиться,

В очікуванні принца побачиш лише у сні.

Перестань писати мені, не потрібні нам зустрічі

Згадуєш похід у кіно — це останній вечір

Коли мене хвилювала, але мабуть було мало

Про стіни келихи ти розбивала, але мене дістало.

Досить мені дзвонити і ридати

Зів'яли почуття, зміни квіти,

Але тепер мені так наплювати,

Не прощаючись, ти йди

І по ночах не дзвони,

Для тебе я став чужим.

Досить перестати намагатися тобі не тринадцять.

Просто від мене вали…

Давай ти від мене вали, від мене вали

І по ночах мені не дзвони

Вранці не пиши, для тебе не в мережі

Я відпустив тебе мала, для тебе я став чужим.

Давай ти від мене вали, від мене вали

І по ночах мені не дзвони

Вранці не пиши, для тебе не в мережі

Я відпустив тебе мала, для тебе я став чужим.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди