
Нижче наведено текст пісні Frontline , виконавця - Gavin Turek з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gavin Turek
saw my day, when I saw ya
Swept away, though I didn’t know ya/
Threw myself in your fire
Cuz the heat you bring
Is taking me higher
You break me on down
break me on down
break me on down
You take me on down
Never’l be the same with you.
Put my heart on the frontline
And stop til you’re on mine (?)
I don’t mind, I don’t mind.
standing off on the inside
Don’t stop til you’re on mine
I don’t mind, I don’t mind.
Will you find a love that’s tried and true?
On the frontline?
Gladly risk it all to see it through?
On the frontline?
When you smile, It’s all that matters
Cold this night, feels like september.(?)
Not my style to pull the trigger.
(No)
But I cut through every line
To get to you quicker
You break me on down, break me on down, break me on down
You take me around
Never be the same with you
Put my heart on the frontline
And stop til you’re on mine (?)
I don’t mind, I don’t mind.
standing off on the inside
Don’t stop til you’re on mine
I don’t mind, I don’t mind.
Will you find a love that’s tried and true?
On the frontline?
Gladly risk it all to see it through?
On the frontline?
(Break)
Put my heart on the frontlinePut my heart on the frontline
And stop til you’re on mine (?)
I don’t mind, I don’t mind.
standing off on the inside
Don’t stop til you’re on mine
I don’t mind, I don’t mind.
Put my heart on the frontline
And stop til you’re on mine (?)
I don’t mind, I don’t mind.
standing off on the inside
Don’t stop til you’re on mine
I don’t mind, I don’t mind.
Will you find a love that’s tried and true?
On the frontline?
Gladly risk it all to see it through?
On the frontline?
(Trails off with various «On the frontline"'s)
бачив мій день, коли бачив тебе
Змітали, хоча я не знав тебе/
Кинувся у твій вогонь
Бо тепло, яке ви приносите
Піднімає мене вище
Ви зламуєте мене
зламати мене
зламати мене
Ви берете мене вниз
З вами ніколи не буде так само.
Поставте моє серце на лінію фронту
І зупинись, поки не будеш на моєму (?)
Я не проти, я не проти.
стоячи зсередини
Не зупиняйтеся, доки ви не перебуваєте на моєму
Я не проти, я не проти.
Чи знайдете ви випробуване і справжнє кохання?
На передовій?
З радістю ризикуєте всім, щоб довести це до кінця?
На передовій?
Коли ти посміхаєшся, це все, що має значення
Холодно цієї ночі, схоже на вересень.(?)
Не мій стиль натискати на курок.
(Ні)
Але я перерізаю кожен рядок
Щоб швидше дістатися до вас
Ви розбиваєте мене, розбиваєте мене, розбиваєте мене
Ви проводите мене
Ніколи не бути таким із вами
Поставте моє серце на лінію фронту
І зупинись, поки не будеш на моєму (?)
Я не проти, я не проти.
стоячи зсередини
Не зупиняйтеся, доки ви не перебуваєте на моєму
Я не проти, я не проти.
Чи знайдете ви випробуване і справжнє кохання?
На передовій?
З радістю ризикуєте всім, щоб довести це до кінця?
На передовій?
(Перерву)
Поставте моє серце на лінію Покладіть моє серце на лінію фронту
І зупинись, поки не будеш на моєму (?)
Я не проти, я не проти.
стоячи зсередини
Не зупиняйтеся, доки ви не перебуваєте на моєму
Я не проти, я не проти.
Поставте моє серце на лінію фронту
І зупинись, поки не будеш на моєму (?)
Я не проти, я не проти.
стоячи зсередини
Не зупиняйтеся, доки ви не перебуваєте на моєму
Я не проти, я не проти.
Чи знайдете ви випробуване і справжнє кохання?
На передовій?
З радістю ризикуєте всім, щоб довести це до кінця?
На передовій?
(Завершується різними «На фронтовій лінії»)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди