Garden - Ziggy Marley And The Melody Makers
С переводом

Garden - Ziggy Marley And The Melody Makers

  • Год: 1992
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:31

Нижче наведено текст пісні Garden , виконавця - Ziggy Marley And The Melody Makers з перекладом

Текст пісні Garden "

Оригінальний текст із перекладом

Garden

Ziggy Marley And The Melody Makers

Оригинальный текст

In the garden ofrighteousness

Where to weep is to learn

There the wicked is no contest (No contest)

We conquer them all

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

In the garden of wickedness

You reap what you sow

There the youths should dare not go Remember what you been told

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

In the garden of fruitfulness

You plant and it grows, yeh

There death is of no threat

Life ever flows

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

In the garden of happiness

Where life is at it s best (Ha, ha, ha, ha)

Despair is far from near

I m free from all material cares

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod)

Jah never spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod, Jah don t, Jah don t)

In the garden of righteousness (Ooh, ooh, ooh, ooh)

Where to weep is to learn

There the wicked is no contest (No contest)

We ve conquered them all

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

Jah don t spare the rod so the man can t spoil

(Jah don t spare the rod)

Never spare your rod from me

(Jah don t spare the rod)

Never spare your rod from me

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

Jah never spare that rod from me

(Jah don t spare the rod so the man can t spoil)

I need it desperately now

Never, never, never

Перевод песни

У саду праведності

Де плакати — навчатися

Там у злого не конкурсу (Не конкурсу)

Ми їх усіх підкорюємо

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

У саду злоби

Що посієш, те й пожнеш

Туди молодь не сміє йти Пам’ятайте, що вам сказали

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

У сад плідності

Ви садите, і воно виростає, так

Там смерть не загроза

Життя завжди тече

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

У саду щастя

Там, де життя найкраще (Ха, ха, ха, ха)

Відчай далекий

Я вільний від усіх матеріальних турбот

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища)

Я ніколи не шкодуй вудилища, щоб чоловік не зіпсувався

(Джай, не шкодуй вудилища, Я, не, Я не шкодуй)

У саді праведності (Ой, ох, ох, ох)

Де плакати — навчатися

Там у злого не конкурсу (Не конкурсу)

Ми їх усіх підкорили

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Так, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсуватися

(Ой, не шкодуйте вудилища)

Ніколи не шкодуй від мене свого прута

(Ой, не шкодуйте вудилища)

Ніколи не шкодуй від мене свого прута

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Джа ніколи не шкодуй цього прута від мене

(Ой, не шкодуйте вудилища, щоб чоловік не міг зіпсувати)

Мені це вкрай потрібно зараз

Ніколи, ніколи, ніколи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди