Freedom Road - Ziggy Marley And The Melody Makers
С переводом

Freedom Road - Ziggy Marley And The Melody Makers

Альбом
The Best Of Ziggy Marley & The Melody Makers
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
272930

Нижче наведено текст пісні Freedom Road , виконавця - Ziggy Marley And The Melody Makers з перекладом

Текст пісні Freedom Road "

Оригінальний текст із перекладом

Freedom Road

Ziggy Marley And The Melody Makers

Оригинальный текст

That’s why I’m marching, yes, I’m marching,

Marching down freedom’s road.

Ain’t nobody gonna stop me, nobody gonna keep me,

From marching down freedom’s road.

Hand me my gun, let the bugle blow loud,

I’m on my way with my head a-proud,

One objective I’ve got in view,

Is to keep a hold of freedom for me and you

That’s why I’m marching, yes, I’m marching,

Marching down freedom’s road.

Ain’t nobody gonna stop me, nobody gonna keep me,

From marching down freedom’s road.

Ought to be plain as the nose on your face,

There’s room in this plan for every race,

Some folk think that freedom just ain’t right,

Those are the very people I want to fight.

That’s why I’m marching, yes, I’m marching,

Marching down freedom’s road.

Ain’t nobody gonna stop me, nobody gonna keep me,

From marching down freedom’s road.

Now, Hitler may rant, Hirohito may rave,

I’m going after freedom if it leads me to my grave.

That’s why I’m marching, yes, I’m marching,

I’m marching down freedom’s road.

United we stand, divided we fall,

Let’s make this land safe for one and all.

I’ve got a message, and you know it’s right,

Black and white together unite and fight.

That’s why I’m marching, yes, I’m marching,

Marching down freedom’s road.

Ain’t no fascists gonna stop me, no Nazis gonna keep me,

From marching down freedom’s road

Перевод песни

Ось чому я марширую, так, я марширую,

Ідучи дорогою свободи.

Мене ніхто не зупинить, ніхто не втримає мене,

Від ходу дорогою свободи.

Дайте мені мою пістолет, нехай горн голосно дме,

Я йду з гордою головою,

Одна ціль, яку я бачу,

Це зберегти свободу для мене і для вас

Ось чому я марширую, так, я марширую,

Ідучи дорогою свободи.

Мене ніхто не зупинить, ніхто не втримає мене,

Від ходу дорогою свободи.

Має бути простим, як ніс на твоєму обличчі,

У цьому плані є місце для кожної гонки,

Деякі люди думають, що свобода просто неправильна,

Саме з такими людьми я хочу боротися.

Ось чому я марширую, так, я марширую,

Ідучи дорогою свободи.

Мене ніхто не зупинить, ніхто не втримає мене,

Від ходу дорогою свободи.

Тепер Гітлер може балакати, Хірохіто може марити,

Я йду за свободою, якщо вона приведе мене в могилу.

Ось чому я марширую, так, я марширую,

Я йду дорогою свободи.

Єдині ми стоїмо, розділені ми падаємо,

Зробимо цю землю безпечною для всіх.

Я маю повідомлення, і ви знаєте, що це правильно,

Чорне і біле разом об’єднуються і борються.

Ось чому я марширую, так, я марширую,

Ідучи дорогою свободи.

Мене не зупинять ні фашисти, ні нацисти,

Від ходу дорогою свободи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди