Xanalá - Gaby Amarantos, DUDA BEAT
С переводом

Xanalá - Gaby Amarantos, DUDA BEAT

Год
2019
Язык
`Португальська`
Длительность
179690

Нижче наведено текст пісні Xanalá , виконавця - Gaby Amarantos, DUDA BEAT з перекладом

Текст пісні Xanalá "

Оригінальний текст із перекладом

Xanalá

Gaby Amarantos, DUDA BEAT

Оригинальный текст

Venha, meu amor

No suinguinho pra cá

Foge comigo sem avisar ninguém

A gente cola, deita e rola

Só no ratatatá

Vou te dar canseira

Daquele jeito bom bom bom

Morde minha nuca, me agarra por trás

Que meu xibíu já tá no frevo

Vem no tom, tom, tom, tom

Na ilha deserta até amanhecer

Hoje a tua meta é me dar prazer

Uma pororoca pra gente surfar

Xarque pra você pirar

Vou te dar xanalá

Pra gente endoidecer

E fazer tererê

Gostosinho com você

Eu Vou te dar xanalá

Pra gente endoidecer

E fazer tererê

Gostosinho com você

Na ilha deserta até amanhecer

Hoje a tua meta é me dar prazer

Uma pororoca pra gente surfar

Xarque pra você pirar

Xarque!

Venha meu amor

No suinguinho pra cá

Foge comigo sem avisar ninguém

A gente cola, deita e rola

Só no ratatatá

Vou te dar canseira

Daquele jeito bom bom bom

Morde minha nuca, me agarra por trás

Envolve a minha Rabazônia

Vem no tom, tom, tom, tom

Na ilha deserta até amanhecer

Hoje a tua meta é me dar prazer

Uma pororoca pra gente surfar

Xarque pra você pirar

Vou te dar xanalá

Pra gente endoidecer

E fazer tererê

Gostosinho com você

Eu Vou te dar xanalá

Pra gente endoidecer

E fazer gererê

Gostosinho com você

Na ilha deserta até amanhecer

Hoje a tua meta é me dar prazer

Uma pororoca pra gente surfar

Xarque pra você pirar

Xarque!

Перевод песни

Прийди моя любов

Не гойдайся тут

Тікай зі мною, нікому не сказавши

Приклеюємо, лягаємо і згортаємо

тільки в ratatatá

Я втомлю тебе

в той добрий добрий добрий шлях

Укуси мене за шию, схопи мене ззаду

Що мій xibiu вже на frevo

Поставляється в тон, тон, тон, тон

На безлюдному острові до світанку

Сьогодні твоя мета - доставити мені задоволення

Поророка для нас для серфінгу

Xarque, щоб ти злякався

Я дам тобі xanalá

щоб ми зійшли з розуму

І приготуйте терере

з тобою гаряче

Я дам тобі xanalá

щоб ми зійшли з розуму

І приготуйте терере

з тобою гаряче

На безлюдному острові до світанку

Сьогодні твоя мета - доставити мені задоволення

Поророка для нас для серфінгу

Xarque, щоб ти злякався

Xarque!

Прийди моя любов

Не гойдайся тут

Тікай зі мною, нікому не сказавши

Приклеюємо, лягаємо і згортаємо

тільки в ratatatá

Я втомлю тебе

в той добрий добрий добрий шлях

Укуси мене за шию, схопи мене ззаду

Це стосується моєї Рабазонії

Поставляється в тон, тон, тон, тон

На безлюдному острові до світанку

Сьогодні твоя мета - доставити мені задоволення

Поророка для нас для серфінгу

Xarque, щоб ти злякався

Я дам тобі xanalá

щоб ми зійшли з розуму

І приготуйте терере

з тобою гаряче

Я дам тобі xanalá

щоб ми зійшли з розуму

І зробіть Герере

з тобою гаряче

На безлюдному острові до світанку

Сьогодні твоя мета - доставити мені задоволення

Поророка для нас для серфінгу

Xarque, щоб ти злякався

Xarque!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди