Нижче наведено текст пісні Zoe , виконавця - Gabriel Bruce з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Gabriel Bruce
One day we’ll all be dead
Lyin' in our graves
One day we’ll all be dead
So let’s behave
We’ll have a whale of a time tonight
Zoe
Everybody loves you
You know that I do to
I got this picture of you
A gift from me to you
You look so lovely in this picture tonight
Zoe
If that’s really your name
If you were a horse
You’d win every race
If you were a clock
You’d have such a lovely face
But I’d always be checking the time
Zoe
If that’s really your name
You look
But I’ve got lazy eyes
With your Cuban heels and moray eels
And afghan hound disguise
Thank you for the pleasure
Thank you for the pain
You wrap me up in chains and leather
To keep me entertained
And it’s always such a good time
At night
Zoe
If that’s really your name (if that’s really your name)
You’re not getting any younger
But you’re still all the rage
And like a fine wine
You’re improving with age
I’d drink you 'till I puked out my guts
Zoe
With your gunshot voice and your faraway smile
Dressed in black and blue but that’s just your style
If that’s really your name
If that’s really your name
(Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe)
Zoe, you know I’ll be good to you
Zoe, you know I’ll treat you right
If that’s really your name
Одного дня ми всі помремо
Лежати в наших могилах
Одного дня ми всі помремо
Тож давайте поводитись
Сьогодні ввечері ми чудово проведемо час
Зої
Тебе всі люблять
Ви знаєте, що я роблю
У мене є ваша фотографія
Подарунок від мене вам
Сьогодні ввечері ти виглядаєш так чудово на цій фотографії
Зої
Якщо це справді ваше ім’я
Якби ти був конем
Ви б виграли кожну гонку
Якби ви були годинником
У вас було б таке прекрасне обличчя
Але я завжди дивлюся на час
Зої
Якщо це справді ваше ім’я
Ти виглядаєш
Але в мене ліниві очі
З вашими кубинськими каблуками та муренами
І маскування афганських борзів
Дякую за задоволення
Дякую за біль
Ти закутаєш мене ланцюгами та шкірою
Щоб мене розважати
І це завжди такий гарний час
Вночі
Зої
Якщо це справді ваше ім’я (якщо це справді ваше ім’я)
Ви не молодієте
Але ти все ще в моді
І як вишукане вино
Ви покращуєтеся з віком
Я пив би тебе, доки не виплюхну кишки
Зої
З твоїм вогнепальним голосом і твоєю далекою посмішкою
Одягнені в чорно-синє, але це лише ваш стиль
Якщо це справді ваше ім’я
Якщо це справді ваше ім’я
(Зої, Зої, Зої, Зої, Зої, Зої, Зої)
Зої, ти знаєш, я буду до тобою добрий
Зої, ти знаєш, я буду поводитися з тобою правильно
Якщо це справді ваше ім’я
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди