4:45 - G Hannelius
С переводом

4:45 - G Hannelius

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні 4:45 , виконавця - G Hannelius з перекладом

Текст пісні 4:45 "

Оригінальний текст із перекладом

4:45

G Hannelius

Оригинальный текст

It’s 4:45

Wishing you were by my side

Know I can’t have you

Even if I tried

I’m up all night

Up all day

I’m just hopin that

You’ll blow my way

Sitting in my bedroom

Turning up the music so loud (loud)

Thoughts of you run through

My mind and anything is better then the sound (sound)

Thinking how your blue eyes

Remind of the sea

And the twist in my stomach

When those eyes look at me

Your smiles like a light

That brighter then the sun

Your Lips like clouds now let me

Kiss them

And It’s 4:45

And I’m wishing you were by my side

But I Know I can’t have you

even if I tried

And I’m up all night

up all day

I’m just hopin that

You’ll blow my way

Now it’s 9:33

And I’m still wishin you were here

I’d love a hug right now

From you my dear

And I’m up all night

up all day

I’m just hopin that

You’ll blow my way

Close my eyes and make believe

When I wake up the stars will align (you'll bemine)

Cause in this little fairytale

We’re floating away on cloud nine

We could hop on our bikes and

Go for a ride

Down to the ocean before it’s high tide

We could sit on the sand and

Stare at the sea

You know I’m looking at you and you at me

You are just what I need

And you make me complete

And I’m just not myself

when you are with

Someone else oh yeah

And It’s 4:45

And I’m wishing you were by my side

Know I can’t have you

even if I tried

I’m up all night

up all day

I’m just hopin that

You’ll blow my way

Now it’s 9:33

And I’m still wishin you were here

I’d love a hug right now

From you my dear

And I’m up all night

up all day

I’m just hopin that

You’ll blow my way

Oooohh

It’s 4:45

wishing you were by my side

Know I can’t have you

even if I tried

Перевод песни

Зараз 4:45

Бажаю, щоб ти був поруч зі мною

Знай, що я не можу мати тебе

Навіть якби я спробував

Я не спав всю ніч

Цілий день

Я просто на це сподіваюся

Ви розірвете мій шлях

Сиджу в моїй спальні

Увімкнути музику так голосно (голосно)

Думки про вас пробігають

Мій розум і все краще за звук (звук)

Думаючи, як твої блакитні очі

Нагадує про море

І поворот у мому шлунку

Коли ці очі дивляться на мене

Твої посмішки, як світло

Це яскравіше за сонце

Ваші губи, як хмари, тепер дозвольте мені

Поцілуйте їх

А зараз 4:45

І я хотів би, щоб ти був поруч зі мною

Але я знаю, що не можу мати тебе

навіть якщо я спробував

І я не спав всю ніч

весь день

Я просто на це сподіваюся

Ви розірвете мій шлях

Зараз 9:33

І я все ще хотів би, щоб ти був тут

Я б хотів обійняти прямо зараз

Від тебе моя люба

І я не спав всю ніч

весь день

Я просто на це сподіваюся

Ви розірвете мій шлях

Закрийте мені очі і повірте

Коли я прокинуся зірки зійдуться (ти будеш мною)

Причина в цій маленькій казці

Ми пливемо на дев’яту хмару

Ми можли сідати на наші велосипеди та

Покататися

Вниз до океану до припливу

Ми могли б сидіти на піску і

Подивіться на море

Ти знаєш, що я дивлюся на тебе, а ти на мене

Ти саме те, що мені потрібно

І ти робиш мене повним

А я просто не сама

коли ти з

Хтось інший, так

А зараз 4:45

І я хотів би, щоб ти був поруч зі мною

Знай, що я не можу мати тебе

навіть якщо я спробував

Я не спав всю ніч

весь день

Я просто на це сподіваюся

Ви розірвете мій шлях

Зараз 9:33

І я все ще хотів би, щоб ти був тут

Я б хотів обійняти прямо зараз

Від тебе моя люба

І я не спав всю ніч

весь день

Я просто на це сподіваюся

Ви розірвете мій шлях

Ооооо

Зараз 4:45

хотів би, щоб ти був поруч зі мною

Знай, що я не можу мати тебе

навіть якщо я спробував

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди