Where It All Went Wrong - From Atlantis
С переводом

Where It All Went Wrong - From Atlantis

  • Альбом: Pedestals

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:18

Нижче наведено текст пісні Where It All Went Wrong , виконавця - From Atlantis з перекладом

Текст пісні Where It All Went Wrong "

Оригінальний текст із перекладом

Where It All Went Wrong

From Atlantis

Оригинальный текст

What if this isn’t me,

This has consumed everything.

And I swear I’m leading myself away,

away into a place I don’t miss.

You and I, we know this place, its not real.

Where we can believe in whatever we need.

I can never feel this way again.

It’s just a land of thoughts.

I will take everything I need.

This was dropped on me so suddenly

And I’m trying to think of where it all went wrong

Was it me, or Was I just not worth it?

Because these thoughts still are haunting me

I have no control of my own mind.

With a soul of its own.

We have dipped to a new high.

Threw our thoughts to the other side.

Was it all worth it?

To treat me this way.

You scared me for life.

I just cant forget all the pain and hurt you put me through

You are just a part of me,

And I just can’t seem to forget this shit.

This gate has opened,

the city has became a ruin.

Lost in the trails in time.

This beast we have created is only the mirror.

I wish we would wake up from this dream

We have lied ourselves into debt.

This was dropped on me so suddenly

and I’m trying to think of where it all went wrong

Was it me, or was I just not worth it?

Because these thoughts still are haunting me

I have no control of my own mind.

With a soul of its own, we have dipped to a new high.

Threw our thoughts to the other side.

I wish we could wake up from this dream,

we have lied to ourselves.

I hate everything we have become.

We have turned into cancer.

Перевод песни

Що, якщо це не я,

Це поглинуло все.

І я присягаюся, що віддаю себе,

у місце, яке я не сумую.

Ми з тобою знаємо це місце, воно не справжнє.

Де ми можемо вірити у все, що нам потрібно.

Я ніколи більше не можу відчувати себе так.

Це просто країна думок.

Я візьму все, що мені потрібно.

Це сталося на мене так раптово

І я намагаюся придумати де все пішло не так

Чи був це я, чи я не вартий того?

Тому що ці думки досі переслідують мене

Я не контролюю власний розум.

З власною душею.

Ми опустилися до нового максимуму.

Перекинули наші думки на інший бік.

Чи все це варте того?

Щоб поводитися зі мною так.

Ти налякав мене на все життя.

Я просто не можу забути весь біль і біль, які ти завдав мені

Ти просто частина мене,

І я просто не можу забути це лайно.

Ці ворота відчинилися,

місто стало руїною.

Загублений у стежках у часі.

Цей створений нами звір — лише дзеркало.

Я б хотів, щоб ми прокинулися від цього сну

Ми оббрехали себе в борг.

Це сталося на мене так раптово

і я намагаюся придумати де все пішло не так

Це був я, чи я не вартий того?

Тому що ці думки досі переслідують мене

Я не контролюю власний розум.

Маючи власну душу, ми опустилися до нового максимуму.

Перекинули наші думки на інший бік.

Я б хотів, щоб ми прокинулися від цього сну,

ми збрехали самі собі.

Я ненавиджу все, ким ми стали.

Ми перетворилися на рак.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди