Нижче наведено текст пісні Нелюбимая , виконавця - Фристайл з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Фристайл
День за днём, за ночью ночь - как всегда, одна.
За окном холодный дождь, в доме тишина...
Не придёшь, не позвонишь... разве что во сне,
Да и там не говоришь слов желанных мне.
Нелюбимая, нелюбимая, ну и что, что красивая
Невесёлая, несчастливая я.
Я не твоя!
Плачу вербою, плачу ивою без тебя, сиротливо я
Нелюбимая, нелюбимая я.
Как хочу я быть с тобой, и чтоб навсегда
Брать любовь, дарить любовь, только вот беда
Нет тебя, ты не со мной, может, ты с другой
Милый мой, желанный мой, долгожданный мой
Нелюбимая, нелюбимая, ну и что, что красивая
Невесёлая, несчастливая я.
Я не твоя!
Плачу вербою, плачу ивою без тебя, сиротливо я
Нелюбимая, нелюбимая я.
Нелюбимая, нелюбимая, ну и что, что красивая
Невесёлая, несчастливая я.
Я не твоя!
Плачу вербою, плачу ивою без тебя, сиротливо я
Нелюбимая, нелюбимая я.
День за днём, за ночью ночь - як завжди, одна.
За вікном холодный дощ, в домі тишина...
Не придёшь, не подзвонишь... разве что во сне,
Да и там не говоришь слов желанных мне.
Нелюбимая, нелюбимая, ну и что, что красивая
Невесёлая, несчастливая я.
Я не твоя!
Плачу вербою, плачу ивою без тебе, сиротливо я
Нелюбимая, нелюбимая я.
Как хочу я быть с тобой, и чтоб навсегда
Брать любовь, дарить любовь, тільки вот беда
Нет тебе, ти не так мной, може, ти з іншою
Милий мій, желанный мій, довгожданный мій
Нелюбимая, нелюбимая, ну и что, что красивая
Невесёлая, несчастливая я.
Я не твоя!
Плачу вербою, плачу ивою без тебе, сиротливо я
Нелюбимая, нелюбимая я.
Нелюбимая, нелюбимая, ну и что, что красивая
Невесёлая, несчастливая я.
Я не твоя!
Плачу вербою, плачу ивою без тебе, сиротливо я
Нелюбимая, нелюбимая я.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди