Shine - Frida

Shine - Frida

  • Альбом: Shine

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:30

Нижче наведено текст пісні Shine , виконавця - Frida з перекладом

Текст пісні Shine "

Оригінальний текст із перекладом

Shine

Frida

Оригінальний текст

You give me love

You give me love

You give me love

You give me love

You give me

In the morning see you shine

Feel your body moving mine

The twilight slowly turning

I watch you walking away

You give me love, you make me shine

Clear in the midnight sky

My fantasy makes me shine

Clear in the midnight sky

Don’t let the sun go down

Don’t be fooled by the changes you see

Interpretations vary once in a while

Don’t close the door on me

In the darkness see you shine

Move your body close to mine

I’m feeling excitation

I feel a perfect vision

My fantasy tonight

You give me love, you make me shine

Clear in the midnight sky

My fantasy makes me shine

Cool as ice, I broke away, did I

Catch your love in time

More communication

More communication, that’s all I need

And like a star I’ll shine

You give me love, you make me shine

Clear in the midnight sky

My fantasy makes me shine

Clear in the midnight sky

In the darkness see you shine

Move your body close to mine

I’m feeling excitation

I feel a perfect vision

In the darkness see you shine

Move your body close to mine

I’m feeling excitation

I feel a perfect vision

I’m feeling excitation

I feel a perfect vision

My fantasy tonight

You give me love, you make me shine

Clear in the midnight sky

My fantasy makes me shine

Clear in the midnight sky

You give me love, you give me love

You give me love, you give me love

You give me love, you give me love

You give me love, you give me love

You give me love, you make me shine…

Rafael Nogueira

Переклад пісні

Ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов

Ти дай мені

Вранці побачимо, як ви сяєте

Відчуй, як твоє тіло рухає моє

Сутінки повільно обертаються

Я спостерігаю, як ти йдеш

Ти даруєш мені любов, ти змушуєш мене сяяти

Ясно на північний небі

Моя фантазія змушує мене сяяти

Ясно на північний небі

Не дозволяйте сонцю зайти

Нехай вас не обманюють зміни, які ви бачите

Час від часу тлумачення змінюються

Не зачиняй переді мною двері

У темряві ви сяєте

Наведіть своє тіло ближче до мого

Я відчуваю збудження

Я відчуваю ідеальне бачення

Моя фантазія сьогодні ввечері

Ти даруєш мені любов, ти змушуєш мене сяяти

Ясно на північний небі

Моя фантазія змушує мене сяяти

Прохолодний, як лід, я відірвався

Зловіть своє кохання вчасно

Більше спілкування

Більше спілкування, це все, що мені потрібно

І, як зірка, я буду сяяти

Ти даруєш мені любов, ти змушуєш мене сяяти

Ясно на північний небі

Моя фантазія змушує мене сяяти

Ясно на північний небі

У темряві ви сяєте

Наведіть своє тіло ближче до мого

Я відчуваю збудження

Я відчуваю ідеальне бачення

У темряві ви сяєте

Наведіть своє тіло ближче до мого

Я відчуваю збудження

Я відчуваю ідеальне бачення

Я відчуваю збудження

Я відчуваю ідеальне бачення

Моя фантазія сьогодні ввечері

Ти даруєш мені любов, ти змушуєш мене сяяти

Ясно на північний небі

Моя фантазія змушує мене сяяти

Ясно на північний небі

Ти даруєш мені любов, ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов, ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов, ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов, ти даруєш мені любов

Ти даруєш мені любов, ти змушуєш мене сяяти…

Рафаель Ногейра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди