Battle of Minds - Freternia
С переводом

Battle of Minds - Freternia

  • Альбом: A Nightmare Story - 2019 Remaster

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:03

Нижче наведено текст пісні Battle of Minds , виконавця - Freternia з перекладом

Текст пісні Battle of Minds "

Оригінальний текст із перекладом

Battle of Minds

Freternia

Оригинальный текст

Who are you to challenge me?

A fool, yes that’s for sure

I will slowly tear your defense down, I’m a god on my throne

I am the shadow of your doubts

I am the darkness that surrounds you

So you are god and I the fool?

I’m not too sure of that

You should fear the strength of my will, I’m a jester on a crusade

Fear the breath of darkness slowly paralyzing

Cold as ice within your trembling conscience, no hope left my friend

You’ll face the end…

…In the Battle Of Minds

I am inside your brain, this dark and endless maze

I hear the voices of the souls that you enslaved

No darkness scares me now, I’m strong in heart and mind

I’ll find your fear of light and the gate will open wide

Open wide…

I know your weakness and your fear the secret I’ve been told

I’ll bring you down from the throne of stone and mankind will prevail

I am the everlasting light

I am the fire that surrounds you

Well you are still a fool my friend, a rat trapped in a cage

I let you in now there’s no way out, this is where the story ends

Fear the breath of darkness slowly paralyzing

Cold as ice within your trembling conscience, no hope left my friend

You’ll face the end…

…In the Battle Of Minds

Перевод песни

Хто ти такий, щоб кидати мені виклик?

Дурень, так, це точно

Я повільно зруйную твій захист, я бог на своєму троні

Я тінь твоїх сумнівів

Я темрява, яка вас оточує

Отже, ти бог, а я дурень?

Я не дуже в цьому впевнений

Ви повинні боятися сили моєї волі, я блазень у хрестовому поході

Бійтеся подиху темряви, що повільно паралізує

Холодний, як лід, у твоєму тремтячому сумлінні, мого друга не залишила жодна надія

Ти зустрінеш кінець…

…У битві умів

Я в твоєму мозку, у цьому темному й нескінченному лабіринті

Я чую голоси душ, яких ви поневолили

Тепер мене не лякає темрява, я сильний серцем і розумом

Я знайду твій страх світла, і ворота відчиняться навстіж

Широко відкриті…

Я знаю твою слабкість і твій страх — секрет, який мені розповіли

Я скину вас з кам’яного трону, і людство переможе

Я — вічне світло

Я вогонь, який оточує тебе

Що ж, ти все ще дурень, мій друже, щур, потрапив у клітку

Я впустив вас зараз виходу нема, на цьому історія закінчується

Бійтеся подиху темряви, що повільно паралізує

Холодний, як лід, у твоєму тремтячому сумлінні, мого друга не залишила жодна надія

Ти зустрінеш кінець…

…У битві умів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди