Нижче наведено текст пісні We'll Fight Together , виконавця - Fresno з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fresno
Nasceu para ser um desastre
Então tudo desmoronou
Vi crescer uma parte de mim
Que o meu corpo sempre ignorou
Em outros olhos eu enxergo um fogo igual ao meu
A sina que eu persigo, ninguém jamais percorreu
Se vamos todos para o inferno
Então que seja por algo maior
(We'll fight together)
Eu sou a presa que aprendeu que junto
A gente mata o predador
Acostumado a reconstruir
Tudo que o mundo derrubou
Você se acha forte
Mas não sabe o quanto dói se reerguer
Você não aguentaria nem o primeiro dia
«Mereceu»
É o que você diz a quem nunca teve opção
(Posso ouvir)
Bem ao longe a orquestra da destruição
Enquanto houver almas perdidas pra arte salvar
Todos altos falantes vão tocar até sangrar
Se já vivemos no inferno
Eu faço dessas chamas o meu lar!
(We'll fight together!)
Eu sou a presa que aprendeu que junto
A gente mata o predador
(Eu te avisei)
Acostumado a reconstruir
Tudo que o mundo derrubou
(Eu te avisei)
Você se acha forte
Mas não sabe o quanto dói se reerguer
Se eu já venci a morte tantas vezes
O que vai ser de você?
O que vai ser?
Eu sou a presa que aprendeu que junto
A gente mata o predador (Eu te avisei)
Acostumado a reconstruir
Tudo que o mundo derrubou (Eu te avisei)
Você se acha forte
Mas não sabe o quanto dói se reerguer
Se eu já venci a morte tantas vezes
O que vai ser de você?
O que vai ser?
O que vai ser?
O que vai ser?
Народжений бути катастрофою
Потім усе розвалилося
Я побачив, що частина мене росте
Це моє тіло завжди ігнорує
В інших очах я бачу вогонь, такий же, як у мене
Знак того, що я переслідую, ніхто ніколи не подорожував
Ходімо всі до пекла
Тож нехай це буде для чогось більшого
(Ми будемо боротися разом)
Я здобич, яка навчилася цього разом
Вбиваємо хижака
звикли до перебудови
Все, що світ скинув
Ти думаєш, що ти сильний
Але ти не знаєш, як боляче вставати
Ви не витримаєте навіть першого дня
"Заслужено"
Це те, що ви кажете тим, у кого ніколи не було вибору
(Я можу чути)
Далеко від оркестру руйнування
Поки є загублені душі, які врятує мистецтво
Усі гучномовці відтворюватимуть, доки не стікають кров’ю
Якщо ми вже живемо в пеклі
Я буду жити з цього полум’я!
(Ми будемо боротися разом!)
Я здобич, яка навчилася цього разом
Вбиваємо хижака
(я попереджав)
звикли до перебудови
Все, що світ скинув
(я попереджав)
Ти думаєш, що ти сильний
Але ти не знаєш, як боляче вставати
Якщо я вже стільки разів переміг смерть
Що з тобою буде?
Що буде?
Я здобич, яка навчилася цього разом
Ми вбиваємо хижака (я вам так казав)
звикли до перебудови
Все, що світ зняв (я тобі так казав)
Ти думаєш, що ти сильний
Але ти не знаєш, як боляче вставати
Якщо я вже стільки разів переміг смерть
Що з тобою буде?
Що буде?
Що буде?
Що буде?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди