
Нижче наведено текст пісні Enferrujou , виконавця - Fresno з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fresno
Tentei me olhar no espelho e encontrar, em mim, lugar pra ti
Mas o reflexo me dizia que você não estava ali
E agora sei que você não tem um lugar seguro pra ficar
Desculpa se o mundo foi cruel e te fez perceber
Que nunca vai dar certo nada que envolva eu e você
Mas há problemas que nem mesmo o amor é capaz de solucionar
Mas sofro ao te ver
Quanta solidão.
e eu sei que isso fui eu quem causei
A desilusão.
eu tento te acalmar, mas eu não sei.
Pensando nessa história, vejo a culpa cair sobre mim
Mas também sei que o aconteceu não foi somente assim
Você nunca tentou cultivar, em mim, o amor que você quer
Deixei de viver intensamente pra viver pra ti
E os últimos dias felizes foram os em que eu não te vi
Sinto muito, mas só estou perseguindo a minha paz
Não vou voltar atrás
Entre aqui
(não vou te impedir de entrar)
No meu peito
(tente me ouvir gritar)
E ouça o meu pranto
(que não vai mais acabar)
Olha aqui
(tente ao menos enxergar!)
Toca-me (sinta o gelo evaporar)
E veja que estou frio, como o ferro de que eu julgava ser
Feito.
E que enferrujou
Tanta solidão.
e eu sei que isso fui eu quem causei
A desilusão.
eu tento te acalmar, mas eu não sei.
Entra aqui
(não vou te impedir de entrar)
No meu peito
(tente me ouvir gritar)
E ouça o meu pranto
(que não vai mais acabar)
Olha aqui
(tente ao menos enxergar!)
Toca-me
(sinta o gelo evaporar)
E veja que estou frio, como o ferro de que eu julgava ser
Feito.
E que enferrujou…
Я намагався подивитися на себе в дзеркало і знайти в собі місце для тебе
Але відображення підказало мені, що тебе там не було
І тепер я знаю, що у вас немає безпечного місця для проживання
Вибачте, якщо світ був жорстоким і змусив вас усвідомити
Що нічого, що стосується мене і ви, коли-небудь працюватимете
Але є проблеми, які навіть любов не в змозі вирішити
Але я страждаю, побачивши тебе
Як самотньо.
і я знаю, що це я викликав
Розчарування.
Я намагаюся вас заспокоїти, але не знаю.
Думаючи про цю історію, я бачу, що на мене падає почуття провини
Але я також знаю, що це сталося не просто так
Ти ніколи не намагався виховати в мені любов, якої ти хочеш
Я перестав жити інтенсивно, щоб жити для тебе
І останні щасливі дні були, коли я вас не бачив
Вибачте, але я просто шукаю свій спокій
Я не повернусь
Між тут
(Я не заважаю вам увійти)
В моїх грудях
(спробуй послухати, як я кричу)
І послухайте мій плач
(який ніколи не закінчиться)
Послухайте
(хоча б спробуй побачити!)
Торкнись мене (відчуй, як лід випаровується)
І бачите, я холодний, як залізо, яким я думав
Готово.
І це заіржавіло
Так багато самотності.
і я знаю, що це я викликав
Розчарування.
Я намагаюся вас заспокоїти, але не знаю.
Введіть тут
(Я не заважаю вам увійти)
В моїх грудях
(спробуй послухати, як я кричу)
І послухайте мій плач
(який ніколи не закінчиться)
Послухайте
(хоча б спробуй побачити!)
Торкнися мене
(відчуй, як лід випаровується)
І бачите, я холодний, як залізо, яким я думав
Готово.
І що воно заіржавіло…
Fresno • 2017
Fresno • 2017
Fresno, SIRsir • 2021
Fresno, Jade Baraldo • 2019
Fresno • 2019
Fresno • 2007
Fresno, MAGIC OF LiFE • 2021
Fresno • 2008
Fresno • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди