Für immer für ewig unendlich - Frei.Wild
С переводом

Für immer für ewig unendlich - Frei.Wild

Альбом
Rivalen und Rebellen
Год
2018
Язык
`Німецька`
Длительность
248360

Нижче наведено текст пісні Für immer für ewig unendlich , виконавця - Frei.Wild з перекладом

Текст пісні Für immer für ewig unendlich "

Оригінальний текст із перекладом

Für immer für ewig unendlich

Frei.Wild

Оригинальный текст

Schließ doch mal deine Augen

Da war unser Lachen, da war nie ein Leid

Siehst du die Sonne am Himmel

Oh ja, es war eine geile Zeit

Hingen da mit unseren Träumen

Und wir waren so jung, so jung, so jung

Pfiffen kopfüber unsere Lieder

Schwerelos, klang gar nicht dumm

Und irgendwann haben wir uns verloren

Aus den Augen aber niemals aus dem Sinn

Du nahmst den Zug in Richtung Norden

Ich sagte: Ich komme dann nach

Wenn ich selbst soweit bin

Wenn ich soweit bin

Endlich halt ich dich in meinen Armen

Für immer, für ewig, nur wir

Wolltest den Himmel, ich die Straße, und ich

Bin endlich, unendlich, bei dir

Wahrhaftige Bilder von damals

Verschwinden, verdunkeln sah ich sie noch nie

Allgegenwärtig, nie ruhend

Nenn sie Romanzen, nenn sie Nostalgie

Nicht einmal vorbei gezogen

Der Dampfer getrübter Erinnerung

Ein Blick auf die Ferne, auf damals

Sie trieb mich an, trieb mich nach vorne

Endlich halt ich dich in meinen Armen

Für immer, für ewig, nur wir

Wolltest den Himmel, ich die Straße, und ich

Bin endlich, unendlich, bei dir

Ich riss meine Zelte ab, brach auf

Über Meere, über Strassen machte ich mich auf

Ich wollte weg, wollte nur hin zu dir

Nun bin ich hier

Endlich halt ich dich in meinen Armen

Ich wusste irgendwann, schaff ich den Sprung zu dir

Wolltest den Himmel, ich die Straße, und ich

Bin endlich, unendlich, bei dir

Перевод песни

Будь ласка, закрийте очі

Був наш сміх, ніколи не було смутку

Бачиш сонце на небі?

О так, це був чудовий час

Повисли там з нашими мріями

А ми були такі молоді, такі молоді, такі молоді

Свистіть наші пісні догори ногами

Безвагомість зовсім не звучала дурно

І врешті-решт ми втратили один одного

З поля зору, але ніколи не з уваги

Ви поїхали на поїзд на північ

Я сказав: тоді я піду за тобою

Коли я сам буду готовий

Коли я буду готовий

Нарешті я тримаю тебе на руках

Назавжди, назавжди, тільки ми

Ти хотів неба, я хотів вулиці, а я

Я нарешті, нескінченно, з тобою

Реальні фото тих часів

Я ніколи не бачив, щоб вони зникли, потемніли

Всюдисущий, ніколи не сплячий

Назвіть їх романтикою, назвіть їх ностальгією

Навіть не пройшов

Пароплав затьмареної пам'яті

Погляд у далечінь, тоді

Вона штовхала мене, штовхала вперед

Нарешті я тримаю тебе на руках

Назавжди, назавжди, тільки ми

Ти хотів неба, я хотів вулиці, а я

Я нарешті, нескінченно, з тобою

Я зірвав намети, подався

Я вирушив за моря, над дорогами

Я хотів піти, просто хотів піти до тебе

Тепер я тут

Нарешті я тримаю тебе на руках

У якийсь момент я знав, що можу зробити стрибок до тебе

Ти хотів неба, я хотів вулиці, а я

Я нарешті, нескінченно, з тобою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди