Idealist Touch - Frederick John
С переводом

Idealist Touch - Frederick John

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:37

Нижче наведено текст пісні Idealist Touch , виконавця - Frederick John з перекладом

Текст пісні Idealist Touch "

Оригінальний текст із перекладом

Idealist Touch

Frederick John

Оригинальный текст

I learned a lesson

As I was waiting for the train

A gentleman of younger years

Ran past me, his face wrought with pain

He had blood on his jacket

It seemed his life was on the line

He turned back as I shouted after him

'If you want, you can leave all this behind'

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

I could see he meant it Even though he knew it wrong

In a trap from which he can’t escape

And he knows this isn’t where he belongs

(I said) 'No one wants blood on the streets'

(He said) 'Surely you can see?

I’m in too deep, there’s no way out

It’s either them or me'

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

(Guitar Solo)

There’s no way to save

Those who make their own path to an early grave

Those who seek to ensure violence remains on the streets

And bring the world so much pain

In truth, we have a second chance

So make sure this isn’t you

Because this story is all fiction

But round here, it might as well be true

(He said) 'I've been down this street a thousand times

I still carry a knife

Now you fill the air with your wise words

You ask if this is how I want to live my life?'

'No sir, it ain’t, I think you’ll find,

Finding a way out is all that’s on my mind

So let’s talk, realistically

Do you have another choice that you can offer me?

Will you heal my world with your idealist touch?

No?

I thought as much'

Перевод песни

Я засвоїв урок

Як я чекав на поїзд

Джентльмен молодших років

Пробіг повз мене зі скривленим болем обличчям

У нього була кров на куртці

Здавалося, його життя на кону

Він повернувся, коли я крикнув йому вслід

«Якщо хочеш, можеш залишити все це позаду»

(Він сказав) «Я ходив цією вулицею тисячу разів

Я все ще ношу ніж

Тепер ти наповнюєш повітря своїми мудрими словами

Ви запитуєте, чи це те, як я хочу жити своїм життям?»

«Ні, сер, це не так, я думаю, ви знайдете,

Знайти вихід це все, що на мій думці

Тож давайте поговоримо реально

Чи є у вас інший вибір, який ви можете мені запропонувати?

Чи зцілиш ти мій світ своїм ідеалістичним дотиком?

Немає?

я так і думав

Я бачив, що він це мав на увазі, хоча він знав, що це неправильно

У пастці, з якої він не може вибратися

І він знає, що тут йому не місце

(Я сказав) «Ніхто не хоче крові на вулицях»

(Він сказав) «Ви точно бачите?

Я занадто глибоко, немає виходу

Або вони, або я

(Він сказав) «Я ходив цією вулицею тисячу разів

Я все ще ношу ніж

Тепер ти наповнюєш повітря своїми мудрими словами

Ви запитуєте, чи це те, як я хочу жити своїм життям?»

«Ні, сер, це не так, я думаю, ви знайдете,

Знайти вихід це все, що на мій думці

Тож давайте поговоримо реально

Чи є у вас інший вибір, який ви можете мені запропонувати?

Чи зцілиш ти мій світ своїм ідеалістичним дотиком?

Немає?

я так і думав

(Гітара соло)

Немає способу зберегти

Ті, хто прокладає власний шлях до ранньої могили

Ті, хто прагне, щоб насильство залишалося на вулицях

І принести світу стільки болю

По правді кажучи, у нас є другий шанс

Тож переконайтеся, що це не ви

Тому що ця історія вигадка

Але тут це може бути правдою

(Він сказав) «Я ходив цією вулицею тисячу разів

Я все ще ношу ніж

Тепер ти наповнюєш повітря своїми мудрими словами

Ви запитуєте, чи це те, як я хочу жити своїм життям?»

«Ні, сер, це не так, я думаю, ви знайдете,

Знайти вихід це все, що на мій думці

Тож давайте поговоримо реально

Чи є у вас інший вибір, який ви можете мені запропонувати?

Чи зцілиш ти мій світ своїм ідеалістичним дотиком?

Немає?

я так і думав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди