Нижче наведено текст пісні Tu che ne dici , виконавця - Fred Buscaglione з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fred Buscaglione
Ecco il tipo di maliarda, misteriosa, quasi assurda
Con lo sguardo che promette voluttà
Col mio fisico normale non son certo l’ideale
Vuole fusti con due metri di torace
Tu che ne dici?!?
Beh, io dico che piace!
Tu conosci la ninfetta nata ieri
Ed ha già fretta d’avventure sulla strada dell’amor
Ha inguaiato un petroliere, un ministro ed un tranviere
Poco a poco al manicomio li conduce
Tu che ne dici?!?
Beh, io dico che piace!
Bella, dolce, languida, raffinata, dritta o stupida
Ogni donna mi piace da morir
Guarda il tipo al doppio miele, dolce, economa e fedele
Sottomessa finché resta da sposar
Tu ci caschi e il giorno dopo che ha raggiunto il proprio scopo
Sopra il lastrico in miseria ti riduce
Tu che ne dici?!?
Beh, io dico che piace!
Ось такий приворот, загадковий, майже абсурдний
З поглядом, який обіцяє задоволення
Зі своїм нормальним тілом я, звичайно, не ідеальний
Він хоче стебла з двометровими грудьми
Що ти думаєш?!?
Ну, я кажу, вам подобається!
Ви знаєте німфетку, яка народилася вчора
А він уже поспішає на пригоди на дорозі кохання
У нього були неприємності з нафтовиком, міністром і водієм трамвая
Потроху він веде їх до притулку
Що ти думаєш?!?
Ну, я кажу, вам подобається!
Красива, мила, млява, вишукана, пряма чи дурна
Я люблю кожну жінку, заради якої треба померти
Подивіться на подвійний мед, солодкий, економний і вірний
Покірна до тих пір, поки вона залишається вийти заміж
Ви впадаєте в це, і наступного дня воно досягло своєї мети
Над тротуаром це зводить вас до нещастя
Що ти думаєш?!?
Ну, я кажу, вам подобається!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди