Нижче наведено текст пісні Porfiro Villarosa , виконавця - Fred Buscaglione з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fred Buscaglione
Esta é la cancion de Porfirio Villarosa
Che faceva el manoval alla Viscosa
(Porfirio!)
Che, me conosci?
Olè!
Conoscete Porfirio Villarosa
Dalla bocca fascinosa?
Lo credevano spagnolo o portoghese
Egli è invece torinese
Era un rude e modesto terrazziere
Sapeva il suo mestiere ch’era un piacere
Ora invece Porfirio Villarosa
Todo el giorno se reposa
Ogni diva dello schermo che lo vede
Dice «t'amo» e lui ci crede
E così, per salvarsi un po' le spese
Lui deve divorziare tre volte al mese
Olè, olè!
Porfirio Villarosa
Che faceva el manoval alla Viscosa
Col suo sguardo conturbante
Egli è l’Oscar degli amanti
Quante donne ha conquistato non se sa
Ed un bel dì, Porfirio Villarosa
Abbandona su due piedi la Viscosa
Bello, bello più di Valentino
Prediletto dal destino, s'è piazzato
Ed or la grana lui ce l’ha, sì!
(Porfirio, Porfirio alle donne cosa fai?
Tutte quante tu le inguai, come mai, come mai?
Porfirio, Porfirio, alle dive sai piacer
Qualche cosa devi aver, come fai, come fai?)
Olè, olè!
Porfirio Villarosa
È soltanto più un recuerdo la Viscosa
Quante volte s'è sposato
Tante volte ha divorziato
Ed ora fa l’innamorato di Zaza.
Sì!
(Porfirio, Porfirio alle donne cosa fai?
Tutte quante tu le inguai, come mai, come mai?
Porfirio, Porfirio, alle dive sai piacer
Qualche cosa devi aver, come fai, come fai?)
Olè, olè!
Porfirio Villarosa
È soltanto più un recuerdo la Viscosa
Quante volte s'è sposato
Tante volte ha divorziato
Ed ora fa l’innamorato di Zazà
Che cannone quel Porfirio Villarosa
Che faceva el manoval alla Viscosa!
Olè!
Еста - це кансьон де Порфіріо Віллароза
Хто зробив el manoval alla Viscosa
(Порфірій!)
Що, ти мене знаєш?
Оле!
Ви знаєте Порфіріо Вілларозу
З чарівних вуст?
Вони думали, що він іспанець чи португальець
Натомість він із Турина
Він був грубим і скромним терацером
Він знав свою роботу, яка приносила задоволення
Тепер замість Порфіріо Віллароса
Todo el day if reposa
Кожна екранна дива, яка бачить це
Він каже «Я тебе люблю» і вірить у це
І так, щоб заощадити деякі витрати
Йому доводиться розлучатися тричі на місяць
Оле, Оле!
Порфіріо Віллароза
Хто зробив el manoval alla Viscosa
Своїм тривожним поглядом
Він Оскар закоханих
Скільки жінок він підкорив, невідомо
І одного прекрасного дня, Порфіріо Віллароса
Відмовтеся від віскози на місці
Гарний, красивіший за Валентино
Коханим долі, він став себе
А тепер він має зерно, так!
(Порфіріо, Порфіріо жінкам, що ви робите?
Ви всі знаєте їх, чому, чому?
Порфіріо, Порфіріо, знайомим дивам сподобається
Щось у вас має бути, як у вас, як у вас?)
Оле, Оле!
Порфіріо Віллароза
Віскоза – це більше рекуердо
Скільки разів він був одружений
Стільки разів він розлучався
А тепер він закоханий у Зазу.
Так!
(Порфіріо, Порфіріо жінкам, що ви робите?
Ви всі знаєте їх, чому, чому?
Порфіріо, Порфіріо, знайомим дивам сподобається
Щось у вас має бути, як у вас, як у вас?)
Оле, Оле!
Порфіріо Віллароза
Віскоза – це більше рекуердо
Скільки разів він був одружений
Стільки разів він розлучався
А тепер він закоханий у Зазу
Яка гармата той Порфіріо Віллароза
Що зробив el manoval alla Viscosa!
Оле!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди