Нижче наведено текст пісні Le donne più belle , виконавця - Fred Bongusto з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fred Bongusto
Insieme, saremmo stati bene insieme
Un uragano su di noi
Lui negli occhi tuoi
Insieme, ma tu davvero gli vuoi bene?
Domanda inutile…
È da una vita che tu non telefoni
Le donne più belle
Sono sempre di un altro
Di qualcuno più scaltro
Più forte di me
Stasera mi manchi
Ti accarezzo e mi manchi
Sogno ancora in tuoi fianchi
Ma non sono con te
Rispondi, in quale abbraccio ti nascondi?
Quale fuoco spegnerai
Con i baci tuoi?
È meglio convincermi che non ti voglio
Sì, è meglio perderti
Le donne più belle
Sono sempre di un altro
Di qualcuno più scaltro
Più forte di noi
E stasera la vita
Gioca un’altra partita
Quella fatta di niente
La mia vita con te
Insieme, forse se stavamo insieme
Forse se quel giorno io
Forse… lo sa Dio
Insieme, saremmo stati bene insieme
Le donne più belle
Sono sempre di un altro
Di qualcuno più scaltro
Разом нам було б добре разом
На нас ураган
Його в твоїх очах
Разом, але чи справді ви його любите?
Марне питання...
Ти не дзвонив за все життя
Найкрасивіші жінки
Вони завжди чужі
Хтось розумніший
Сильніший за мене
я сумую за тобою сьогодні ввечері
Пелю вас і сумую
Я все ще мрію в твоїх стегнах
Але я не з тобою
Відповідай, в яких обіймах ти ховаєшся?
Який вогонь гасиш
З твоїми поцілунками?
Найкраще переконати мене, що я тебе не хочу
Так, краще тебе втратити
Найкрасивіші жінки
Вони завжди чужі
Хтось розумніший
Сильніший за нас
І життя сьогодні ввечері
Пограйте в іншу гру
Той, що зроблений з нічого
Моє життя з тобою
Разом, можливо, якби ми були разом
Можливо, якби того дня я
Може, Бог знає
Разом нам було б добре разом
Найкрасивіші жінки
Вони завжди чужі
Хтось розумніший
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди