Нижче наведено текст пісні Babette , виконавця - Frank Zappa з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Frank Zappa
Don’t you tear my dream
Don’t you break my heart
Darling, we could share a love so fine
Please, doggy
Won’t you be mine (Hi-aye-hi… yah!)
Don’t tell me no, Babbette
Can’t you see that I
Don’t wanna make you cry
You’re the only one like this before
Please, Babbette, it’s you I adore!
(You I a-do-ore!)
Oh-oh!
Oh-ow…
Oh, how I want you
I really really want you
I need your love to guide my way
Oh, oh, oh!
Oh, how I need you
I really really need you
Don’t try to bark
And I’ll take you to the park
Arf, Arf, Arf!
No, Babbette
Don’t you tear my dream
Don’t you break my heart
Oh, ah ah!
(We could share a love)
We…
(We could share a love)
Y’know
(We could share a love)
Babbette
(We could share a love)
I know I had to go on a tour with Zappa
That’s what Marty said, he said: But Babbette
Well, y’know, when I need a little bit of your lovin', Babbette
I brought along a whistle around my neck
So I could call ya, Babbette
I said, Whaaa-aaaah-ooooh!
Could nobody hear that whistle but Babbette
Oh, it’s a strange dog whistle
The only dogs that answer are Great Danes
German Shepherds, Doberman pinschers, all Marty’s women
You know I said, no, no, no, Babbette
Share my love
Don’t make me cry-y
(Don't let me cry)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, Babbette
Share my love
Don’t make me, don’t make me, don’t make me cry
Oh-ooh-ow-ow-ow well… arf, arf, arf, arf, arf
Please… (it's what Marty say to all his dogs)
(Marty, there’s a phone call for you.)
Please…
Не рви мій мрію
Не розбивай мені серце
Коханий, ми могли б розділити любов так чудово
Будь ласка, песик
Хіба ти не будеш моєю
Не кажи мені ні, Бабетт
Хіба ви не бачите, що я
Не хочу змусити вас плакати
Ти єдиний такий раніше
Будь ласка, Бабетт, я обожнюю тебе!
(Ви, я -роблю!)
Ой-ой!
Ой...
О, як я хочу тебе
Я дуже хочу тебе
Мені потрібна твоя любов, щоб вести мій шлях
Ой, ой, ой!
О, як ти мені потрібен
Ти мені дуже потрібен
Не намагайтеся гавкати
І я відведу вас до парку
Арф, Арф, Арф!
Ні, Бабетт
Не рви мій мрію
Не розбивай мені серце
А-а-а!
(Ми могли б розділити любов)
Ми…
(Ми могли б розділити любов)
Ви знаєте
(Ми могли б розділити любов)
Бабетт
(Ми могли б розділити любов)
Я знаю, що мені потрібно було відправитися в тур із Заппою
Це те, що сказав Марті, він сказав: Але Бабетт
Ну, знаєш, коли мені потрібно трошки твоєї любові, Бабетт
Я взяв із собою свисток на шиї
Тож я могла б подзвонити тобі, Бабетт
Я сказав: Вааа-а-а-а-а!
Ніхто не міг почути цей свист, крім Бабетт
О, це дивний собачий свисток
Єдині собаки, які відповідають, - це доги
Німецькі вівчарки, добермани, всі жінки Марті
Ви знаєте, я казав: ні, ні, ні, Бабетт
Поділіться моєю любов'ю
Не змушуйте мене плакати
(Не дай мені плакати)
О-о, о-о, о-о, о-о, Бабетт
Поділіться моєю любов'ю
Не змушуйте мене, не змушуйте мене, не змушуйте мене плакати
О-о-о-о-о-о ну... арф, арф, арф, арф, арф
Будь ласка... (це Марті каже всім своїм собакам)
(Марті, для вас є телефонний дзвінок.)
Будь ласка…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди