Нижче наведено текст пісні Werewolf , виконавця - Francoiz Breut з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Francoiz Breut
Oh the werewolf, oh the werewolf
Comes stepping along
He dont even break the branches where hes gone
Once I saw him in the moonlight, when the bats were a flying
I saw the werewolf, and the werewolf was crying
Cryin nobody knows, nobody knows, body knows
How I loved the man, as I teared off his clothes.
Cryin nobody know, nobody knows my pain
When I see that its risen;
that full moon again
For the werewolf, for the werewolf has sympathy
For the werewolf, somebody like you and me.
And only he goes to me, man this little flute I play.
All through the night, until the light of day, and we are doomed to play.
For the werewolf, for the werewolf, has sympathy
For the werewolf, somebody like you and me.
О, перевертень, о, перевертень
Приходить крокувати
Він навіть не ламає гілки, де пішов
Одного разу я бачив його в місячному світлі, коли летючі миші летіли
Я бачив перевертня, і перевертень плакав
Плач ніхто не знає, ніхто не знає, тіло знає
Як я кохала цього чоловіка, як зірвала з нього одяг.
Плачу, ніхто не знає, ніхто не знає мого болю
Коли я бачу, що він піднявся;
знову той повний місяць
До перевертня, до перевертня є симпатія
Для перевертня, такого, як ти і я.
І тільки він йде до мені, чоловіче, на цій маленькій сопілці, на якій граю.
Всю ніч, аж до світла дня, і ми приречені гратися.
До перевертня, до перевертня є симпатія
Для перевертня, когось, як ти і я.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди