Tu As Gagné Je T'Aime - François Valéry
С переводом

Tu As Gagné Je T'Aime - François Valéry

  • Альбом: François Valéry 1974 - 1982

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:49

Нижче наведено текст пісні Tu As Gagné Je T'Aime , виконавця - François Valéry з перекладом

Текст пісні Tu As Gagné Je T'Aime "

Оригінальний текст із перекладом

Tu As Gagné Je T'Aime

François Valéry

Оригинальный текст

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

J’ai pas compris comment j’avais perdu

Je t’aime voilà le problème

J’avais juré sur ta tête

De rester mon maître

Mais je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Et me voilà bloqué, piégé, vaincu

Je t’aime pourtant c’est la haine

Je te déteste d’avoir pris ma liberté chérie

Moi le vrai solitaire

Cherchant la paix sur cette terre

Dis-moi mais que vais-je faire?

Avec toi qui aime la guerre?

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Mais je t’en prie ne triomphe pas trop

Je t’aime, mais quoi qu’il advienne

J’ai sur toi jusqu’au bout des jours

Droit de vie et d’amour

Moi je suis de la nuit

Faudra que tu me suives aussi

Dans ma mélancolie et dans toutes mes folies

Je t’aime, tu as gagné je t’aime

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

J’ai pas compris comment j’avais perdu

Je t’aime voilà le problème

J’avais juré sur ta tête

De rester mon maître

Mais je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Et me voilà bloqué, piégé, vaincu

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Je te déteste d’avoir pris ma liberté chérie

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Et me voilà bloqué, piégé, vaincu

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime…

Moi je suis de la nuit

Faudra que tu me suives aussi

Dans ma mélancolie et dans toutes mes folies

Je t’aime, tu as gagné je t’aime

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

J’ai pas compris comment j’avais perdu

Je t’aime voilà le problème

J’avais juré sur ta tête

De rester mon maître

Mais je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Et me voilà bloqué, piégé, vaincu

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Je te déteste d’avoir pris ma liberté chérie

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime

Et me voilà bloqué, piégé, vaincu

Je t’aime, tu as gagné, je t’aime…

Перевод песни

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я не розумів, як я програв

Я люблю тебе, це проблема

Я присягнув на твою голову

Залишатися моїм господарем

Але я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

І тут я заблокований, у пастці, переможений

Я люблю тебе, але це ненависть

Я ненавиджу тебе за те, що ти забрав мою свободу, дитино

Я справді самотній

Шукаючи миру на цій землі

Скажи мені, але що я буду робити?

З вами хто любить війну?

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Але, будь ласка, не тріумфуйте занадто сильно

Я люблю тебе, але що б не сталося

Я маю на тобі до кінця днів

Право на життя і любов

Я з ночі

Вам теж доведеться йти за мною

В моїй меланхолії і в усьому моєму божевіллі

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я не розумів, як я програв

Я люблю тебе, це проблема

Я присягнув на твою голову

Залишатися моїм господарем

Але я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

І тут я заблокований, у пастці, переможений

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я ненавиджу тебе за те, що ти забрав мою свободу, дитино

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

І тут я заблокований, у пастці, переможений

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе...

Я з ночі

Вам теж доведеться йти за мною

В моїй меланхолії і в усьому моєму божевіллі

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я не розумів, як я програв

Я люблю тебе, це проблема

Я присягнув на твою голову

Залишатися моїм господарем

Але я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

І тут я заблокований, у пастці, переможений

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

Я ненавиджу тебе за те, що ти забрав мою свободу, дитино

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе

І тут я заблокований, у пастці, переможений

Я люблю тебе, ти переміг, я люблю тебе...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди