Нижче наведено текст пісні Zangra , виконавця - Jacques Brel, François Rauber, Gérard Jouannest з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacques Brel, François Rauber, Gérard Jouannest
Je m’appelle Zangra et je suis lieutenant
Au fort de Belonzio qui domine la plaine
D’où l’ennemi viendra, qui me fera héros
En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
Alors je vais au bourg, voir les filles en troupeaux
Mais elles rêvent d’amour, et moi, de mes chevaux
Je m’appelle Zangra et déjà capitaine
Au fort de Belonzio qui domine la plaine
D’où l’ennemi viendra qui me fera héros
En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
Alors je vais au bourg, voir la jeune Consuelo
Mais elle parle d’amour, et moi, de mes chevaux
Je m’appelle Zangra maintenant commandant
Au fort de Belonzio qui domine la plaine
D’où l’ennemi viendra, qui me fera héros
En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
Alors je vais au bourg, boire avec Don Pedro
Il boit à mes amours et moi à ses chevaux
Je m’appelle Zangra je suis vieux colonel
Au fort de Belonzio qui domine la plaine
D’où l’ennemi viendra qui me fera héros
En attendant ce jour, je m’ennuie quelquefois
Alors je vais au bourg, voir la veuve de Pedro
Je parle enfin d’amour, mais elle, de mes chevaux
Je m’appelle Zangra hier trop vieux général
J’ai quitté Belonzio qui domine la plaine
Et l’ennemi est là, je ne serai pas héros
Мене звати Зангра, я лейтенант
У фортеці Белонціо, яка домінує над рівниною
Звідки вийде ворог, хто зробить мене героєм
Чекаючи цього дня, мені іноді буває нудно
Тож іду в місто, бачу дівчат табунами
Але вони мріють про кохання, а я про своїх коней
Мене звати Зангра, я вже капітан
У фортеці Белонціо, яка домінує над рівниною
Звідки вийде ворог, що зробить мене героєм
Чекаючи цього дня, мені іноді буває нудно
Тож я йду в місто, бачу молоду Консуело
Але вона говорить про кохання, а я про своїх коней
Мене звати Зангра тепер командир
У фортеці Белонціо, яка домінує над рівниною
Звідки вийде ворог, хто зробить мене героєм
Чекаючи цього дня, мені іноді буває нудно
Тож я йду до міста, пию з доном Педро
Він п'є за моє кохання, а я за його коней
Мене звати Зангра, я старий полковник
У фортеці Белонціо, яка домінує над рівниною
Звідки вийде ворог, що зробить мене героєм
Чекаючи цього дня, мені іноді буває нудно
Тож я йду до міста, бачу вдову Педро
Я нарешті говорю про кохання, а вона про моїх коней
Мене звати Зангра вчора занадто старий генерал
Я залишив Белонціо, який домінує над рівниною
А ворог є, я не буду героєм
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди