Нижче наведено текст пісні Dicen Que El Alma , виконавця - Francisco Céspedes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Francisco Céspedes
Dicen que el alma
Espera tranquila
Y la vida despierta a sus ansias
Dicen que amar es el unico sueño
Que llena de luz la mirada
Es sentimiento divino
Es cancion
Bendicion de un camino sin lagrimas
Nadie te dice que existe el dolor
La mentira y el odio es herida
Te cambia la vida, te cambia la voz
Se convierte en rencor la esperanza
Te vuelves venganza
Se pierde el amor
Ay amor, no me dejes amor
Coro:
Queda un llanto escondido
Y el silencio en el camino
Amar es este amigo
Es beso, destino, los dos
Amar no es un pecado
El odio duele a muerte
Si amar es camino
Me quedo contigo…
Amor
Dicen que el alma
Espera tranquila
Y la vida despierta a sus ansias
Dicen que amar es el unico sueño
Que llena de luz la mirada
Es sentimiento divino
Es cancion
Bendicion de un camino sin lagrimas
Nadie te dice que existe el dolor
La mentira y el odio es herida
Te cambia la vida, te cambia la voz
Se convierte en rencor la esperanza
Te vuelves venganza
Se pierde el amor
Ay amor, no me dejes amor
Coro:
Queda un llanto escondido
Y el silencio en el camino
Amar es este amigo
Es beso, destino, los dos
Amar no es un pecado
El odio duele a muerte
Si amar es camino
Me quedo contigo…
Amor
Кажуть, що душа
чекай спокійно
І життя прокидається до своїх потягів
Кажуть, що любов - єдина мрія
Це наповнює погляд світлом
Це божественне відчуття
Це пісня
Благословення дороги без сліз
Ніхто не каже вам, що біль існує
Брехня і ненависть поранені
Це змінює ваше життя, змінює ваш голос
Надія переростає в образу
ти стаєш помстою
любов втрачена
О люба, не залишай мене кохана
Приспів:
Чується прихований крик
І тиша в дорозі
любов - це друг
Це поцілунок, доля, обидва
Любити - не гріх
Ненависть болить до смерті
Якщо любов - це шлях
Я залишаюся з тобою…
Любов
Кажуть, що душа
чекай спокійно
І життя прокидається до своїх потягів
Кажуть, що любов - єдина мрія
Це наповнює погляд світлом
Це божественне відчуття
Це пісня
Благословення дороги без сліз
Ніхто не каже вам, що біль існує
Брехня і ненависть поранені
Це змінює ваше життя, змінює ваш голос
Надія переростає в образу
ти стаєш помстою
любов втрачена
О люба, не залишай мене кохана
Приспів:
Чується прихований крик
І тиша в дорозі
любов - це друг
Це поцілунок, доля, обидва
Любити - не гріх
Ненависть болить до смерті
Якщо любов - це шлях
Я залишаюся з тобою…
Любов
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди