Avec mes peines - France D'Amour
С переводом

Avec mes peines - France D'Amour

  • Альбом: Nomade

  • Рік виходу: 2000
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Avec mes peines , виконавця - France D'Amour з перекладом

Текст пісні Avec mes peines "

Оригінальний текст із перекладом

Avec mes peines

France D'Amour

Оригинальный текст

Quand la mer ne porte pas

Une seule trace de colère

On s’imagine parfois

Que ce calme la résume entière

Les vagues se bousculent en dessous

Ce que l’on montre est souvent loin de nous

On est si peu l’image que l’on donne

C’est avec mes peines, avec mes fautes

Toutes serrées dans mon cœur

Que je vais vers les autres

Pourtant on me voit toujours indemne

Alors que le flot me pousse, me ramène

Avec mes peines

Avec mes peines

Au-delà des apparences

L’existence retient tout

Et c’est parfois une forme de chance

Ces épreuves subies malgré nous

Malgré nos masques de splendeur

Ce sont nos secrets, nos douleurs

Que l’on doit montrer où qu’on aille

C’est avec mes peines, avec mes fautes

Toutes serrées dans mon cœur

Que je vais vers les autres

Pourtant on me voit dans mon cœur

Que je vais vers les autres

Mais c’est tellement beau où tu m’emmènes

Toi qui rendrais forte une porcelaine

Je suis indemne

Je suis indemne

Перевод песни

Коли море не несе

Єдиний слід гніву

Ми іноді уявляємо

Що цей спокій підсумовує все

Унизу розбиваються хвилі

Те, що ми показуємо, часто далеко від нас

Ми такі маленькі образ, який ми даємо

Це з моїми печалями, з моїми недоліками

На душі все тісно

Щоб я звертався до інших

І все ж мене бачать неушкодженим

Як приплив штовхає мене, тягне назад

З моїми печалями

З моїми печалями

За межами видимості

існування тримає все

І іноді це форма удачі

Ці випробування терпіли всупереч собі

Незважаючи на наші маски пишноти

Це наші таємниці, наші болі

Це ми повинні показувати, куди б ми не були

Це з моїми печалями, з моїми недоліками

На душі все тісно

Щоб я звертався до інших

Але ти бачиш мене в моєму серці

Щоб я звертався до інших

Але так прекрасно, куди ти мене ведеш

Ти, хто б зробив порцеляну міцним

Я неушкоджений

Я неушкоджений

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди