Gypsy Davey - Fotheringay, Sandy Denny
С переводом

Gypsy Davey - Fotheringay, Sandy Denny

  • Альбом: The Collection

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:54

Нижче наведено текст пісні Gypsy Davey , виконавця - Fotheringay, Sandy Denny з перекладом

Текст пісні Gypsy Davey "

Оригінальний текст із перекладом

Gypsy Davey

Fotheringay, Sandy Denny

Оригинальный текст

There was a gypsy came over the land,

He sang so sweet and gaily.

He sang beneath the wild wood tree

And charmed the great lord’s lady.

The lord he did come home

Enquiring for his lady

``She's gone, she’s gone,'' said the serving man,

``She's gone with the gypsy Davey.''

``Go saddle me my black mare,

The grey is ne’er so speedy.

And I’ll ride all night and I’ll ride all day

Till I overtake my lady.''

He rode all by the riverside

On the grass so wet and dewy.

And seated with her gipsy lad

It’s there he spied his lady.

``Would you forsake your house and home,

Would you forsake your baby?

Would you forsake your own true love

And the promises you gave me?''

``What care I for my house and home

Or even my wee baby?

What care I for my own true love

For I love the gypsy Davey.''

``Well it’s fare thee well my dearest dear,

It’s fare thee well forever.

And if you don’t return with me I swear you’ll see me never.''

And the lord he did go homeward

And kissed his own wee baby.

And ere six months had passed away

He’d married another lady.

Перевод песни

Прийшов циган на землю,

Він співав так солодко й весело.

Він співав під диким деревом

І зачарував леді великого лорда.

Господь, який він прийшов додому

Запитую про свою леді

"Вона пішла, вона пішла", - сказав служитель,

``Вона пішла з циганським Дейві.''

``Іди осідлай мене мою чорну кобилу,

Сірий не такий швидкий.

І я буду їздити всю ніч, і я буду їздити цілий день

Поки я не обігнаю свою леді.

Він їздив усі по річці

На траві така мокра й росяна.

І сидить зі своїм циганським хлопцем

Саме там він підгледів свою леді.

`` Чи залишиш ти свій дім і дім,

Ви б залишили свою дитину?

Чи залишиш ти своє справжнє кохання

А обіцянки, які ти мені дав?''

``Як я дбаю про свій дім і дім

Або навіть моя маленька дитина?

Як я дбаю про своє справжнє кохання

Бо я люблю цигана Дейві».

`` Ну, прощай, мій дорогий,

Тобі добре назавжди.

І якщо ти не повернешся зі мною, я клянусь, ти мене ніколи не побачиш».

І лорд він поїхав додому

І поцілував власну малечу.

І шість місяців минуло

Він одружився з іншою жінкою.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди