My Boy Builds Coffins - Florence + The Machine
С переводом

My Boy Builds Coffins - Florence + The Machine

  • Альбом: Between Two Lungs

  • Год: 2009
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:56

Нижче наведено текст пісні My Boy Builds Coffins , виконавця - Florence + The Machine з перекладом

Текст пісні My Boy Builds Coffins "

Оригінальний текст із перекладом

My Boy Builds Coffins

Florence + The Machine

Оригинальный текст

My boy builds coffins with hammers and nails

He doesn’t build ships, he has no use for sails

He doesn’t make tables, dressers or chairs

He can’t carve a whistle cause he just doesn’t care

My boy builds coffins for the rich and the poor

Kings and queens;

they’ve all knocked on his door

Beggars and liars, gypsies and thieves

They all come to him 'cause he’s so eager to please

My boy builds coffins he makes them all day

But it’s not just for work and it isn’t for play

He’s made one for himself

One for me too

One of these days he’ll make one for you

For you, for you, for you

My boy builds coffins for better or worse

Some say its a blessing, some say its a curse

He fits them together in sunshine or rain

Each one is unique, no two are the same

My boy builds coffins and I think it’s a shame

That when each one’s been made, he can’t see it again

He crafts everyone with love and with care

Then it’s thrown in the ground, it just isn’t fair

My boy builds coffins he makes them all day

But it’s not just for work and it isn’t for play

He’s made one for himself

One for me too

One of these days he’ll make one for you

Перевод песни

Мій хлопчик будує труни з молотків і цвяхів

Він не будує кораблі, йому не користуються вітрила

Він не виготовляє столи, комоди чи стільці

Він не може вирізати свисток, бо йому просто байдуже

Мій хлопчик будує труни для багатих і бідних

Королі і королеви;

вони всі постукали в його двері

Жебраки і брехуни, цигани і злодії

Усі вони приходять до нього, тому що він так хоче догодити

Мій хлопчик будує труни, він робить їх цілий день

Але це не тільки для роботи і не для гри

Він зробив один для себе

Для мене теж

Днями він зробить для вас

Для вас, для вас, для вас

Мій хлопчик будує труни на краще чи на гірше

Хтось каже, що це благословення, хтось — прокляття

Він поміщає їх разом у сонце чи дощ

Кожен унікальний, немає двох однакових

Мій хлопчик будує труни, і я вважаю, що це соромно

Що, коли кожен з них буде створений, він не бачить це знову

Він виробляє кожного з любов’ю та турботою

Потім його кидають у землю, це просто несправедливо

Мій хлопчик будує труни, він робить їх цілий день

Але це не тільки для роботи і не для гри

Він зробив один для себе

Для мене теж

Днями він зробить для вас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди