Zurück - Flo Mega

Zurück - Flo Mega

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Zurück , виконавця - Flo Mega з перекладом

Текст пісні Zurück "

Оригінальний текст із перекладом

Zurück

Flo Mega

Оригінальний текст

Weißt du, wie tief ich hinunter

Weißt du, wie weit ich gelaufen bin

Mit Schuhen aus Blei und 10 Kugeln im Rücken

Und nichts außer deinem Lächeln im Sinn

Gott ist mein Zeuge

Ich habs akzeptiert nach 1.000 Meilen zu Fuß

Ich drücke die Klinke, der Tür, die zu mir führt

Und denk Oh endlich mal wieder Besuch

Ich bin zurück

Von dort, wo der Pfeffer wächst

Zurück, Baby

Zurück vom Asphalt zum Mount Everest

Ich bin zurück

Den langen Weg ganz ohne dich

Ich mach mir die Tür auf und

Seh' mich da steh’n und

Fühl', meine Liebe ist stärker denn je

Ich bin mit 'nem Floß aus Palletten und Kanistern

Über die 7 Meere

Keine Nacht ohne Sterne

Kein Traum ohne dich

Kein Tag, den ich ohne dich lebte

Meine Stimme drang ein in die Dunkelheit

Mein Flüche und Gebete

Denn niemand war mit mir

Nur ich ganz allein

Tagelang Selbstgespräche

Ich bin zurück

Von dort, wo der Pfeffer wächst

Zurück, Baby!

Zurück vom Asphalt zum Mount Everest

Ich bin zurück

Den langen Weg ganz ohne dich

Ich mach mir die Tür auf

Seh' mich da steh’n und

Fühl', meine Liebe ist stärker denn je

Lieb mich oder lass es

Es ist mir egal

Denn ich habe mich gefunden

Das Leben ist einfach zu einfach

Und irgendwann geht es nicht weiter nach unten

Es ist mir genug, nur zu wissen

Dass meine Seele noch immer in Takt ist

Dass nichts mich davon abhält, Baby

Als gemachter Mann zurückzukehr'n

Kein Gebirgsmassiv

Keine Tiefseeschlucht

Kein Arrest oder Stacheldraht

Ich bin zurück

Von dort, wo der Pfeffer wächst

Zurück, Baby!

Zurück vom Asphalt zum Mount Everest

Ich bin zurück

Den langen Weg ganz ohne dich

Ich mach mir die Tür auf

Seh' mich da steh’n und

Fühl', meine Liebe ist stärker stärker stärker denn je

Переклад пісні

Знаєш, як глибоко я опускаюся

Знаєш, скільки я пройшов пішки

Зі свинцевими черевиками і 10 кулями в спину

І нічого, крім вашої посмішки

Бог мій свідок

Я прийняв це, пройшовши 1000 миль

Я штовхаю ручку дверей, що ведуть до мене

І подумайте, нарешті знову візит

Я повернувся

Звідки росте перець

спина дитини

Повернувшись з асфальту на гору Еверест

Я повернувся

Довгий шлях без тебе

Я відкриваю двері і

Бачиш, як я стою там і

Відчуй, що моя любов сильніша, ніж будь-коли

Я з плотом з піддонів і каністр

Через 7 морів

Немає ночі без зірок

Без тебе немає мрії

Жодного дня я не прожив без тебе

Мій голос проникав у темряву

Мої прокляття і молитви

Бо зі мною нікого не було

Тільки я сам

Цілими днями розмовляє сам із собою

Я повернувся

Звідки росте перець

Назад малюк!

Повернувшись з асфальту на гору Еверест

Я повернувся

Довгий шлях без тебе

Я відкриваю двері

Бачиш, як я стою там і

Відчуй, що моя любов сильніша, ніж будь-коли

Люби мене або покинь мене

мені всеодно

Бо я знайшов себе

Життя занадто легке

І в якийсь момент він не йде далі вниз

Мені достатньо просто знати

Що моя душа ще в такті

Що ніщо не може зупинити мене, дитинко

Повернутися як створена людина

Немає гірського масиву

Немає глибоководного каньйону

Ні арешту, ні колючого дроту

Я повернувся

Звідки росте перець

Назад малюк!

Повернувшись з асфальту на гору Еверест

Я повернувся

Довгий шлях без тебе

Я відкриваю двері

Бачиш, як я стою там і

Відчуй, що моя любов сильніша, ніж будь-коли

Інші пісні виконавця:

1

Have Love Will Travel

Lefties Soul Connection, Flo Mega • 2011

2

Duuster

De Fofftig Penns, Flo Mega • 2017

3

Nackt

Luk&Fil, Flo Mega • 2015

4

Traurig

Dramadigs, Flo Mega • 2012

5

Dieses Jahr

Umse, Flo Mega • 2014

8

Gedicht in T9

Kool DJ GQ, Flo Mega, Aphroe • 2013

10

Gedicht

Nico Suave, Flo Mega • 2015

11

Nobelgegend

Luk&Fil, Flo Mega • 2015

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди