Нижче наведено текст пісні Guten Morgen , виконавця - Flex з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Flex
Oh baby, was ein schöner Morgen
Lass heute mal raus gehen, der Tag wird’s uns besorgen
Ich hab dir Frühstück gemacht, dir extra Küchlein gebacken
Guten Morgen, ja guten Morgen
Ja mag sein Wetter ist geil
Aber ich komm sicherlich nicht aus meinem Bett (No no)
(Komm schon)
Wen stört's wenn ich liege?
Da draußen gibt es eh keine Liebe
Ja da hab ich leider recht (le-leid-leider recht)
Kein Bock auf Arbeit
Heute wird verzichtet auf mein Dasein
Ja da habt ihr leider Pech (leider Pech)
Denn ich bin glücklich hier zu Hause
Mach ne Dauer-Lebenspause
Du bist alles was ich brauche
Du sagst:
Oh baby, was ein schöner Morgen
Lass heute mal raus gehen, der Tag wird’s uns besorgen
Ich hab dir Frühstück gemacht, dir extra Küchlein gebacken
Guten Morgen, ja guten Morgen
Well I don’t wanna stand up now
I wann lay lay low, sleep long in the morning
Well I don’t wanna stand up now
I wann lay lay low, sleep long in the morning
Ich hab kein Bock auf dies und kein Bock auf jenes
Ja ich weiß es gibt Tiefs und Höhen in meinem Leben
So wie diese Tage an denen ich weder wach bin noch schlafe
Mein iPhone erklärt mir den Abend
Im Zweikampf gegen meinen Kater
Und dann gibt es diese Tage, da sehe ich alles in Farbe
Schwing an dem Leuchter durchs Zimmer wie Tarzan
Und freue mich wenn alle mal Spaß haben
Doch heute schaff ich’s einfach nicht
Du kippst mir Wasser ins Gesicht
Und sagst:
Oh baby, was ein schöner Morgen
Lass heute mal raus gehen, der Tag wird’s uns besorgen
Ich hab dir Frühstück gemacht, dir extra Küchlein gebacken
Guten Morgen, ja guten Morgen
Oh baby, was ein schöner Morgen
Lass heute mal raus gehen, der Tag wird’s uns besorgen
Ich hab dir Frühstück gemacht, dir extra Küchlein gebacken
Guten Morgen, ja guten Morgen
Oh baby, was ein schöner Morgen
О, дитинко, який прекрасний ранок
Вийдемо сьогодні на вулицю, день зробить це за нас
Я приготувала тобі сніданок, спекла тобі додаткові тістечка
Доброго ранку, так доброго ранку
Так, погода чудова
Але я точно не можу встати з ліжка (Ні, ні)
(Давай)
Кому байдуже, якщо я ляжу?
Там все одно немає кохання
Так, на жаль, я маю рацію (le-sorry-sorry right)
Не в настрої для роботи
Сьогодні моє існування відкинуто
Так, на жаль, тобі не пощастило (на жаль, не пощастило)
Бо я щасливий тут, вдома
Зробіть постійний відпочинок від життя
Ти все, що мені потрібно
Ти кажеш:
О, дитинко, який прекрасний ранок
Вийдемо сьогодні на вулицю, день зробить це за нас
Я приготувала тобі сніданок, спекла тобі додаткові тістечка
Доброго ранку, так доброго ранку
Ну, я не хочу зараз вставати
Я хочу лежати низько, спати довго вранці
Ну, я не хочу зараз вставати
Я хочу лежати низько, спати довго вранці
Я не в настрої для цього і я не в настрої для цього
Так, я знаю, що в моєму житті бувають злети і падіння
Як у ці дні, коли я ні прокинувся, ні не сплю
Мій iPhone пояснює мені вечір
У поєдинку проти мого похмілля
А ще бувають дні, коли я бачу все кольорове
Помахайте люстрою через кімнату, як Тарзан
І я щасливий, коли всім весело
Але сьогодні я просто не можу цього зробити
Ти кидаєш мені в обличчя водою
І скажи:
О, дитинко, який прекрасний ранок
Вийдемо сьогодні на вулицю, день зробить це за нас
Я приготувала тобі сніданок, спекла тобі додаткові тістечка
Доброго ранку, так доброго ранку
О, дитинко, який прекрасний ранок
Вийдемо сьогодні на вулицю, день зробить це за нас
Я приготувала тобі сніданок, спекла тобі додаткові тістечка
Доброго ранку, так доброго ранку
О, дитинко, який прекрасний ранок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди