Нижче наведено текст пісні Bruder , виконавця - Fler, Shizoe з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fler, Shizoe
Yeah, Airmax 2, Baby
Sie nenn’n mich Fler
Shizoe, was geht ab, Bruder?
Yeah
Wir hab’n viel zusamm’n erlebt
Bis hier war’s ein langer Weg
Doch wir hab’n jede Hürde genomm’n, yeah
Wir war’n uns nicht immer eins
Du machst dein Ding und ich meins
Und so sind wir bis hier her gekomm’n, yeah
Doch egal, wie verschieden unsre Meinung’n waren
Wir hab’n uns niemals den Rücken gekehrt (oh nein, nein)
Denk daran, wenn dich heute wieder Zweifel plagen
Wir hab’n uns immer den Rücken gestärkt (oh yeah, yeah)
Das ist unsre Welt, Mann
Was soll gescheh’n?
Du bist mein Bruder
Ein Sohn von andern Eltern
Und trotzdem bist du mein Bruder
Ein wahrer Bruder, er ist da, auch in den harten Zeiten
Wir zwei sind unzertrennlich, solang wir gerade bleiben
Es war nicht immer leicht und manchmal gab es Streit
Doch es bleibt alles cool, solang man sich danach verzeiht
Ganz egal, was kommt, ich weiß, dass du mein Bruder bleibst
Kommt es hart auf hart, fang' ich für dich 'ne Kugel ein
Ich könnt' dein Double sein, wir ähneln uns
Wir steh’n auf die gleichen Mädchen und komm’n aus der gleichen Gegend
Im Kindergarten hab’n wir uns wie Brüder verhalten
Denn du stehst hinter mir, ganz egal, was sie von mir halten
Ich hab' gesagt, du sollst mich Bruder nenn’n
Du hast gesagt, ich soll dich Bruder nenn’n
Dass wir zwei uns kenn’n, kann man kein’n Zufall nenn’n
Ich kenne deine Mutter, ich kenne deine Frau
Dein Vater war verschwunden, meiner leider auch
Du hast mich immer aus der Scheiße gezehrt
Du bist mein Bruder, keine Frage, Mann, ich zweifel' nicht mehr
Wenn du nicht weiter weißt, ich führe dich raus
Du kannst immer auf mich zähl'n,, eine Türen sind auf
Freunde komm’n, Freunde geh’n, doch ein Bruder, er bleibt
So bin ich nicht allein, so bist du nicht allein, Bruder
Das ist unsre Welt, Mann
Was soll gescheh’n?
Du bist mein Bruder
Ein Sohn von andern Eltern
Und trotzdem bist du mein Bruder
Так, Airmax 2 baby
Мене називають Флер
Шизо, що сталося, брате?
так
Ми багато пережили разом
Сюди було далеко
Але ми подолали всі перешкоди, так
Ми не завжди були одними
Ти роби свою справу, а я – свою
І ось як ми сюди потрапили, так
Але як би не були різні наші думки
Ми ніколи не поверталися спиною (о ні, ні)
Пам’ятайте про це, якщо сумніви знову мучать вас сьогодні
Ми завжди стояли за спиною (о так, так)
Це наш світ, чоловіче
Що має статися?
Ти мій брат
Син різних батьків
І все ж ти мій брат
Справжній брат, він поруч навіть у важкі часи
Ми двоє нерозлучні, доки ми залишаємося прямими
Це було не завжди легко, іноді виникали суперечки
Але все залишається прохолодним, поки ти пробачиш собі потім
Що б не сталося, я знаю, що ти залишишся моїм братом
Якщо прийде поштовх, щоб штовхнути, я зловлю за вас кулю
Я міг би бути твоїм двійником, ми схожі
Нам подобаються одні й ті ж дівчата, і ми з одного району
У садочку ми поводилися як брати
Тому що ти тримаєш мене, що б вони про мене не думали
Я сказав, що ти повинен називати мене братом
Ти сказав, що я повинен називати тебе братом
Те, що ми знаємо один одного, не можна назвати випадковістю
Я знаю вашу матір, я знаю вашу дружину
Твого батька не стало, і, на жаль, мого теж
Ти завжди витягав мене з лайна
Ти мій брат, без сумніву, чоловіче, я вже не сумніваюся
Якщо ти не знаєш, що робити, я виведу тебе
Ти завжди можеш розраховувати на мене, одні двері відкриті
Друзі приходять, друзі йдуть, а брат залишається
Значить, я не один, значить, ти не один, брате
Це наш світ, чоловіче
Що має статися?
Ти мій брат
Син різних батьків
І все ж ти мій брат
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди