Нижче наведено текст пісні Nie an mich geglaubt , виконавця - Fler з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fler
Ist schon okay, ich wollt' den Weg hier geh’n
Guck, ich konnt' nicht widersteh’n
Ab dem Tag war mir klar, Disneyland, auf Wiederseh’n
Mein Ein und Alles, der Beton, Schlampe, zieh das ganze Speed
Und irgendwann bin ich ein Star, da oben in der Galaxie
NYC?
Mir egal!
Wer ich bin?
King Frank White!
Um mich rum überall big big City Lights
Terror im Kiez, wenn wir komm’n, überall nur blaues Licht
Dollars hier, Euros da, einfach so, aus dem Nichts
Halt' mich fit, wenn ich komm', kriegt der Rest Komplexe
Er ist gut, du bist besser, doch ich bin der Beste
Erstes Date, deine Frau, ich guck' in den Ausschnitt
Meine Kumpels tragen Kutten und sind hunderttausend
Wähl die 110, 911, SOS
Ich kam aus dem Bauch meiner Mutter, suchte Stress
Damals meinte jeder, aus mir wird nichts, guck mal jetzt
Heute rappen hunderttausend Groupies diesen Text
Sie haben nie an mich geglaubt, ist schon okay (ist schon okay)
Ich lauf' alleine diesen Weg, den ich hier geh' (den ich hier geh')
Bis ich dann eines Tages vor dem Richter steh'
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Und dieses Leben auf der Straße, es tut weh (es tut weh)
Ich komm' hier klar, doch schlimm, was ich hier täglich seh' (täglich seh')
Mir geht es gut, ich will nicht klagen, ist okay
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Ist schon okay, ich bin den Scheiß gewohnt, dass die Straße dunkel ist
Dass die Zeit hier anders tickt, 'ne Stunde 'ne Sekunde ist
Ich zeig' dir mein Gangsign, mit der Basy in die Fresse rein
Kack auf alles, Straßenrap, Die-Neue-Deutsche-Welle-Style
Damals wurd' ich ausgelacht, ich hab' mir nix draus gemacht
Dann hab' ich was rausgebracht, hör mal den Applaus, du Spast
Jeder weiß, wie es ist, Geld macht, dass die Welt sich dreht
Doch für kein Geld der Welt würd' ich mir verstell’n, ich seh'
Um mich rum nur noch Rapper, jeder macht sein Image
Er macht House, er macht Techno, für mich seid ihr kindisch
Schau dich um, was passiert, täglich sterben Träume
Keiner will die Scheiße sehen, nur der Mond mein Zeuge
Du glaubst an den Teufel — 666
Ich glaub' an mich selber — Benz, Benz, Benz
Damals meinte jeder, aus mir wird nichts, guck mal jetzt
Heute rappen hunderttausend Groupies diesen Text
Sie haben nie an mich geglaubt, ist schon okay (ist schon okay)
Ich lauf' alleine diesen Weg, den ich hier geh' (den ich hier geh')
Bis ich dann eines Tages vor dem Richter steh'
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Und dieses Leben auf der Straße, es tut weh (es tut weh)
Ich komm' hier klar, doch schlimm, was ich hier täglich seh' (täglich seh')
Mir geht es gut, ich will nicht klagen, ist okay
Ist schon okay, ist schon okay (ist schon okay)
Гаразд, я хотів піти цим шляхом
Дивіться, я не втримався
З того дня мені стало зрозуміло, Діснейленд, до побачення
Мій все і кінець, бетон, сука, тягни всю швидкість
І колись я стану зіркою там, у галактиці
Нью-Йорк?
Мені всеодно!
Хто я?
Король Френк Уайт!
Великі вогні великого міста навколо мене
Жах по сусідству, коли ми приходимо, скрізь тільки синє світло
Долари тут, євро там, просто так, з нізвідки
Тримай мене у формі, коли я прийду, решта отримають комплекси
Він хороший, ти кращий, але я найкращий
Перше побачення, твоя дружина, я подивлюся на декольте
Мої друзі носять мантії і їх сто тисяч
Наберіть 110, 911, SOS
Я вийшов з маминого лона, шукаючи стресу
Тоді всі казали, з мене нічого не вийде, дивіться зараз
Сьогодні сто тисяч фанаток читають цей текст
Вони ніколи не вірили в мене, все добре (це добре)
Я іду цією стежкою один, яким я ходжу тут (який я ходжу тут)
Поки одного дня я не стою перед суддею
Все гаразд, все добре (все добре)
І це життя на вулиці болить (болить)
Мені тут добре, але погано те, що я бачу тут кожен день (бачу кожен день)
Я в порядку, я не хочу скаржитися, все добре
Все гаразд, все добре (все добре)
Нічого, я звик до лайна, що на вулиці темно
Цей час тут тікає інакше, година — це секунда
Я покажу тобі свій знак банди з Басі на твоєму обличчі
Лайно на все, вуличний реп, стиль Die-Neue-Deutsche-Welle
Тоді з мене сміялися, мені було все одно
Тоді я щось випустив, послухай оплески, ти плюнув
Усі знають, що це таке, гроші крутять світ
Але я б не претендував ні на які гроші в світі, бачу
Навколо мене тільки репери, кожен створює свій образ
Він робить хаус, він виконує техно, ви, хлопці, для мене по-дитячому
Подивіться навколо, що відбувається, мрії вмирають щодня
Ніхто не хоче бачити лайно, тільки місяць мій свідок
Ви вірите в диявола — 666
Я вірю в себе — Бенц, Бенц, Бенц
Тоді всі казали, з мене нічого не вийде, дивіться зараз
Сьогодні сто тисяч фанаток читають цей текст
Вони ніколи не вірили в мене, все добре (це добре)
Я іду цією стежкою один, яким я ходжу тут (який я ходжу тут)
Поки одного дня я не стою перед суддею
Все гаразд, все добре (все добре)
І це життя на вулиці болить (болить)
Мені тут добре, але погано те, що я бачу тут кожен день (бачу кожен день)
Я в порядку, я не хочу скаржитися, все добре
Все гаразд, все добре (все добре)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди