La Vida Loca - Fler
С переводом

La Vida Loca - Fler

Альбом
Hinter blauen Augen
Год
2012
Язык
`Німецька`
Длительность
210290

Нижче наведено текст пісні La Vida Loca , виконавця - Fler з перекладом

Текст пісні La Vida Loca "

Оригінальний текст із перекладом

La Vida Loca

Fler

Оригинальный текст

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Ich steh' auf, Frühstück für Champions

Cornflakes und Champagner, nur eins im Kopf — ich mach' Para

Fahr' aus der Auffahrt in mei’m Batmobil

Hab meine fünf Handys immer an, ich bin sogar im Bett mobil

Bin unterwegs, finanzier' meinen Lifestyle

Wodka Bull, Mai Tai, Kopf kaputt, high sein

Hauptsache, Hang-over

Ich trag' die Rolex, Submariner Breitling Daytona

Und den Pelz wie ein Pimp, guck, Geld ist kein Ding

Die Steine an mei’m Handgelenk, wie selten sie sind

Mache Scheine am Fließband

Denke jeden Tag an Para, Massari, an Kies, Mann

Mein Portmonee ein Schwergewicht, Rapper sind auf Slimfast

Der Schwarzenegger des Rap, hasta la vista

La vida loca, einsame Insel

Du bist pleite?

Dann zieh Leine, verschwinde!

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Das Leben is' 'ne Schnellstraße, ich drück' auf das Gaspedal

Nenn mich Mr. Cash Money, weil ich immer bar bezahl'

Was für Economy-Class, ich flieg' im eigenen Jet

Models warten in der Lobby, wenn ich eincheck'

Ein Benz, ein Bentley, aber kein Verdeck

Mann, dein Raumschiff Enterprise is back

Ich nehme Kurs auf die Yacht, aufs Wasser

Kein Wasser, still' mein Durst mit Ciroc

Sie erfriert beim Anblick und will etwas ab

Denn Diamanten glänzen wie der Himmel bei Nacht

Ich trag' die Milchstraße um den Hals, bin fly bis in die Wolken

So ein wie ich, du kannst der Geschwindigkeit nicht folgen

Bleibe dieser Kranke auf der Street

Zeige ihr den Eiffelturm, die Schlampe ist verliebt

Und niemand hier sagt mir, was ich tun oder lassen soll

Champagner in dein Face, Mund auf, ich mach' ihn voll

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Перевод песни

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Я встаю, сніданок для чемпіонів

Кукурудзяні пластівці та шампанське, тільки одна річ у мене на думці — я зроблю Пара

Виїжджайте з під’їзду на моєму Бетмобілі

Завжди тримай мої п’ять мобільних телефонів увімкненими, я мобільний навіть у ліжку

Я в дорозі, фінансую свій спосіб життя

Горілка Бул, Май Тай, розбита голова, високо

Головне – це похмілля

Я ношу Rolex, Submariner Breitling Daytona

А хутро як у сутенера, дивись, гроші не річ

Камені на моєму зап'ясті, як вони рідкісні

Оформляйте рахунки на конвеєрі

Думай про Пара, Массарі, про Кіса, чоловіче, щодня

Мій гаманець важковаговик, репери на Slimfast

Шварценеггер репу, hasta la vista

La vida loca, безлюдний острів

ти зламаний?

Тоді тягніть повідець, виходьте!

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

Життя - це швидкісна дорога, натискаю на педаль газу

Називайте мене містером готівкою, бо я завжди плачу готівкою».

Який економ-клас, я літаю на власному літаку

Коли я зареєструюсь, моделі чекають у фойє

Бенц, Бентлі, але без верха

Чоловіче, ваш зоряний корабель «Ентерпрайз» повернувся

Я взяв курс на яхту, на воду

Без води, втамуйте спрагу Сіроком

Вона завмирає від цього виду і чогось хоче

Бо діаманти сяють, як небо вночі

Я ношу Чумацький Шлях на шиї, злітаю до хмар

Хтось як я, ти не можеш стежити за швидкістю

Залишайся таким хворим на вулиці

Покажи їй Ейфелеву вежу, сучка закохана

І тут мені ніхто не говорить, що робити, а що не робити

Шампанське тобі в обличчя, відкрий рота, я заллю

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

La vida loca, la vida loca, la vida loca

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди