Entre la espada y la pared - Fito & Fitipaldis
С переводом

Entre la espada y la pared - Fito & Fitipaldis

Альбом
Fitografía
Год
2017
Язык
`Іспанська`
Длительность
292240

Нижче наведено текст пісні Entre la espada y la pared , виконавця - Fito & Fitipaldis з перекладом

Текст пісні Entre la espada y la pared "

Оригінальний текст із перекладом

Entre la espada y la pared

Fito & Fitipaldis

Оригинальный текст

Entre lo amargo del café

Quedó el aroma y el calor

Lo que me dio, me lo dejó

Cuando se fue

Con la certeza y la razón

De sabe Dios quién sabe qué

Que lo invisible existe sólo porque no se ve

No soy la foto del carnet

No soy la luz en el balcón

Yo solo soy el que llegó

Y el que se fue

No sé muy bien a dónde voy

Para encontrarme búscame

En algún sitio entre la espada y la pared

Las nubes con el viento siempre están cambiando

Quizás podamos ver el sol de vez en cuando

Puede ser que todo vuelva a ser

Cuando es tarde para responder

Que nunca más

Voy a quedarme en este mar

Aunque me estrelle entre las rocas

Aunque me pise el mismo pie

Que antes beso mi boca

No encontrar el equilibro Y agarrarse

Lo contrario de vivir es no arriesgarse

O quien sabe qué

Oh no no no

Maldita noche que pasé

No sé muy bien por qué razón

Que sin dormirme te soñé

Me pareció escuchar tu voz

Toda la culpa es del café

Que me recuerda tu sabor

Y fue la voz que no escuché

Y fue el silencio el que me despertó

Toda la culpa fue del aire que rozó mi piel

De la piel que me guardó el calor

El mismo con el que forjé

Mi oxidado corazón

Las cosas que no pueden ser

Son todas las que he sido yo

Las mezclas no me salen bien

Sexo, drogas, rock & roll

Sexo, drogas, rock & roll

Перевод песни

Між гіркотою кави

Аромат і тепло залишилися

Що він мені дав, те залишив мене

Коли він пішов

З певністю і розумом

Бог знає хтозна що

Що невидиме існує лише тому, що його не видно

Я не паспортна фотографія

Я не світло на балконі

Я просто той, хто прибув

і той, що пішов

Я насправді не знаю, куди я йду

щоб знайти мене, шукай мене

Десь між каменем і наковднем

Хмари з вітром завжди змінюються

Можливо, ми можемо час від часу бачити сонце

Може бути, що все буде знову

Коли вже пізно відповідати

що ніколи більше

Я залишаюся в цьому морі

Навіть якщо я врізаюся між каміння

Навіть якби я наступив на ту саму ногу

Це перед тим, як я поцілую свої вуста

Не знаходячи рівноваги і тримаючись

Протилежність життя – не ризикувати

чи хтозна що

о ні, ні

проклята ніч я провів

Я насправді не знаю чому

Що я без сну мріяв про тебе

Мені здалося, що я чую твій голос

У всьому винна кава

що твій смак нагадує мені

І це був голос, якого я не чув

І саме тиша мене розбудила

Вся провина була на повітрі, яке зачепило мою шкіру

Про шкіру, яка зберігала моє тепло

Той самий, з яким я підробляв

моє іржаве серце

Речі, яких не може бути

Вони все, чим я був

Суміші мені не підходять

секс, наркотики, рок-н-рол

секс, наркотики, рок-н-рол

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди