The Mirror's Cage - Figure Of Six
С переводом

The Mirror's Cage - Figure Of Six

Альбом
Figure of Six - Welcome to the Freak Show
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
263030

Нижче наведено текст пісні The Mirror's Cage , виконавця - Figure Of Six з перекладом

Текст пісні The Mirror's Cage "

Оригінальний текст із перекладом

The Mirror's Cage

Figure Of Six

Оригинальный текст

Purple Wall, All Around

Crystal Chandelier Darken Mind Crossing My Eyes

Charming Shadows Whispers: «Hi…»

«Can You Feel This Sadness?»

«We Can Feel Your Heart»

Blame Me!

You Feed On My Tears

Reflective Surface

Of My Deepest Fears

Look At That Man

To His Darken Regret, To The Lust To Escape From This Place

He Can’t Choose To Be Free

Buried By Faith

Forever Entrapped In This Cage

Look Closely Again,

Beyond That Desk

There’s A Crack On The Wall, Like A Flare…

Concrete Mirror Built,

I Can See Myself But I Can’t See How To Leave.

Please!

Stay…

Please, Stay With Me…

Look (At) Me Again

So I Can Be Free

Awful Blaze, All Around

Did You Try To Cheat Me?

So I Take Your Crown.

Almighty Shadows Tell Me Now

Can You Feel This Fire?

You Are Burning Down.

Grey Mist Down On My Feet

Beyond That Wall

There’s A Beast

Who Needs To Look At Me To Feel Free.

Fear To Walk, Gravity Jokes

And Fractal Reality Sketched On Smoke

No, I Can’t Fly High

I Must Pass Through The Glass

And Take Care Of Myself

Fear To Move, To Be Too Close

To That Thing Who Seems Live, To That Thing I See

There, In The Mirror

When I Look Through The Glass

There’s A Beast Who Can Breathe

I’ve Spent All My Life,

Watching This Cage, Sparkling Window Reflecting My Pain

Purple Paper Is Burn

My Reflection Envelopes My Heart.

Surrounded By Flames

Enchained By Faith, On That Wall Made Of Mirrors: Your Face.

Let The Fire Burn

Cross Your Weakness, Go Straight Through The Dark.

Please!

Stay…

Please, Stay With Me…

Look (At) Me Again

So I Can Be Free

Перевод песни

Фіолетова стіна, все навколо

Кришталева люстра Darken Mind Crossing My Eyes

Чарівні тіні шепочуть: «Привіт…»

«Чи можете ви відчути цей смуток?»

«Ми можемо відчути ваше серце»

Звинувачуйте мене!

Ти живишся моїми сльозами

Відбиваюча поверхня

Моїх найглибших страхів

Подивіться на того чоловіка

На Його темний жаль, На бажання втекти з цього місця

Він не може бути вільним

Похований Вірою

Назавжди в цій клітці

Подивіться ще раз уважно,

За тим столом

На стіні є тріщина, як спалах…

Зроблене бетонне дзеркало,

Я бачу себе, але не бачу, як вийти.

Будь ласка!

Залишайтеся…

Будь ласка Залишся зі мною…

Подивіться (на) мене знову

Тож я можу бути вільним

Жахливе полум’я, все навколо

Ти намагався мене обдурити?

Тож я забираю твою корону.

Всемогутні тіні скажи мені зараз

Ти відчуваєш цей вогонь?

Ви горите.

Сірий туман на моїх ногах

За цією стіною

Є Звір

Кому потрібно дивитися на мене, щоб відчувати себе вільним.

Страх ходити, жарти про гравітацію

І фрактальна реальність, намальована на диму

Ні, я не можу літати високо

Я повинен пройти крізь скло

І піклуйся про себе

Страх рухатися, бути занадто близько

До тої речі, яка здається живою, до того, що я бачу

Там, у дзеркалі

Коли я дивлюсь крізь скло

Є Звір, який може дихати

Я провів усе своє життя,

Дивлячись на цю клітку, блискуче вікно, що відображає мій біль

Фіолетовий папір горить

Моє відображення огортає моє серце.

Оточений полум’ям

Закутий вірою, на цій стіні з дзеркал: твоє обличчя.

Нехай горить вогонь

Перекресліть свою слабкість, пройдіть прямо крізь темряву.

Будь ласка!

Залишайтеся…

Будь ласка Залишся зі мною…

Подивіться (на) мене знову

Тож я можу бути вільним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди