Нижче наведено текст пісні She , виконавця - Fields of the Nephilim з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fields of the Nephilim
Closer we serve her
Further we stay
Lost in the winter
Ghosts of today
Keep calling
Keep crying her name
Keep calling
Keep walking that way
When the rain has gone
Gonna wipe those tears away
Play that game withgone
It’ll wash those years away
Tears have turned to ice
(turned to ice)
Feel you by my side
(hear you cry)
Want to hear you cry
(not alone tonight)
Not alone tonight
(by my side)
Where is she?
(where is she?)
Where is she?
(where is she?)
Will I know if you hear?
(possibly «Will I know if you’re here»)
We are waiting for the rain again
And the rain will come
(gonna wipe those tears away)
Rain wash away your fear
When I lay you down
(gonna wash those years away)
Wake you in a thousand years
And when the rain has gone
(gonna wipe those tears away)
Washed away all your tears
And they will fall
(gonna wash those years away)
You and I would never hear
Tears have turned to ice
(tears from your eyes)
No one here but I
(only a dream survived)
Nothing can survive
(but it never died)
Want to hear you cry
(it'll never die)
Tears have turned to ice
(tears from your eyes)
Be the butterfly
(be the butterfly)
Never close your eyes
(close your eyes)
Want to hear you cry
(echoes through the ice)
(tears from your eyes)
(searching all my life)
(to only say goodbye)
(now I hear you cry)
Tears return to life
(She returns to light)
Only a dream survived
(only a dream survived)
Echoes through the ice
(echoes through the ice)
Can you hear me… cry?
(can you hear me cry)
Cry…
Cry!
Ближче ми служимо їй
Далі ми остаємося
Загублений взимку
Привиди сьогодення
Продовжуйте дзвонити
Продовжуйте плакати її ім'я
Продовжуйте дзвонити
Продовжуйте йти так
Коли пішов дощ
Витер ці сльози
Грайте в цю гру
Це змиє ці роки
Сльози перетворилися на лід
(перетворено на лід)
Відчуй тебе біля себе
(чути, як ти плачеш)
Хочу почути, як ти плачеш
(не одна сьогодні ввечері)
Сьогодні ввечері не один
(на моєму боці)
Де вона?
(де вона?)
Де вона?
(де вона?)
Чи дізнаюся я, якщо ви чуєте?
(можливо, «Чи я знаю, якщо ви тут»)
Ми знову чекаємо на дощ
І дощ піде
(витираю ці сльози)
Дощ змиє твій страх
Коли я покладу тебе
(змию ці роки)
Розбудити вас через тисячу років
А коли пішов дощ
(витираю ці сльози)
Змив усі твої сльози
І вони впадуть
(змию ці роки)
Ми з тобою ніколи б не почули
Сльози перетворилися на лід
(сльози з твоїх очей)
Тут нікого, крім мене
(вижив лише сон)
Ніщо не може вижити
(але воно ніколи не вмирало)
Хочу почути, як ти плачеш
(воно ніколи не помре)
Сльози перетворилися на лід
(сльози з твоїх очей)
Будьте метеликом
(бути метеликом)
Ніколи не закривайте очі
(закрий очі)
Хочу почути, як ти плачеш
(лунає крізь лід)
(сльози з твоїх очей)
(шукаю все своє життя)
(лише попрощатися)
(тепер я чую, як ти плачеш)
Сльози повертаються до життя
(Вона повертається до світла)
Зберігся лише сон
(вижив лише сон)
Відлуння крізь лід
(лунає крізь лід)
Ти чуєш, як я плачу?
(ти чуєш, як я плачу)
Плакати…
плач!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди