Mourning Sun - Fields of the Nephilim
С переводом

Mourning Sun - Fields of the Nephilim

Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
635290

Нижче наведено текст пісні Mourning Sun , виконавця - Fields of the Nephilim з перекладом

Текст пісні Mourning Sun "

Оригінальний текст із перекладом

Mourning Sun

Fields of the Nephilim

Оригинальный текст

Yeah, We are Fallen

Like the mourning sun

We are waking up

Yeah, We are Fallen

Like the mourning sun

It’s just begun

This old world will pass away

This is the dawn of our new day

We didn’t fall from Heaven

We didn’t fall for you

Rise!

Yeah, We are Fallen

Like the mourning sun

We’re waking up

Yeah, We are Fallen

Like the mourning sun

The mourning sun

(We're here)

Like the morning sun

The morning sun

I’m alive

(Shekinah)

(Why won’t she move?)

(Why? ???)

Wake up

Melt

Melt

(wake up)

Yeah, We are fallen

Like the mourning sun

Yeah, We are fallen

Like the mourning sun

We’ve fallen like rain

I’ve been waiting for the day

And the light has made*

I will rise again

And our wings will unfold

And be painted like gold

And I saved my soul

I’m alive again

(morning son)

I will rise again

(like the morning sun)

We will rise again

(like the morning sun)

[Then I saw a new heaven and a new Earth

The first Heaven and the first Earth have passed away]

Перевод песни

Так, ми впали

Як жалібне сонце

Ми прокидаємося

Так, ми впали

Як жалібне сонце

Це тільки почалося

Цей старий світ мине

Це світанок нашого нового дня

Ми не впали з небес

Ми не закохалися у вас

Вставай!

Так, ми впали

Як жалібне сонце

ми прокидаємося

Так, ми впали

Як жалібне сонце

Жалібне сонце

(Були тут)

Як ранкове сонце

Ранкове сонце

Я живий

(Шекіна)

(Чому вона не рухається?)

(Чому????)

Прокидайся

Розтопити

Розтопити

(Прокидайся)

Так, ми впали

Як жалібне сонце

Так, ми впали

Як жалібне сонце

Ми впали як дощ

Я чекав цього дня

І світло зробило*

Я встану знову

І наші крила розгорнуть

І бути пофарбованим, як золото

І я врятував свою душу

я знову живий

(ранок сину)

Я встану знову

(як ранкове сонце)

Ми піднімемося знову

(як ранкове сонце)

[Тоді я бачив нове небо та нову землю

Перше Небо і перша Земля минули]

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди