nude - Tepki, Aspova
С переводом

nude - Tepki, Aspova

  • Год: 2020
  • Язык: Турецька
  • Длительность: 2:42

Нижче наведено текст пісні nude , виконавця - Tepki, Aspova з перекладом

Текст пісні nude "

Оригінальний текст із перекладом

nude

Tepki, Aspova

Оригинальный текст

Kaç ton yük var omuzlarımda

Kaçtım dost domuzlarından

Baş ağrım son hızlarında

Ta-ta-tanerman kaç rızlamız var?

Giderek artıyor kızlar hızla

Bu taş gibi bacılar hep ıslak, ıslak

Yapışıyorlar farksız sakızdan

Yolumuza bakalım artsın nabızlar

Taş dolu yine yollarımda

Her gün farklı bir kız kollarımda

Dans edip durur ortamızda

Hep kaliteli balıklar oltamızda

O yalanlara tok karınlar

Evin yolunu bulamadıklarında

Bütün gece içip hepsi mundar olmuş

Bizi arıyorlar hep sonunda

Artık yok yapmak rol

Kendin gibi ol ya da yol al

Taklit o, biliyoz

Ya sakin dur ya da nude at

Artık yok yapmak rol

Kendin gibi ol ya da yol al

Taklit o, biliyoz

Ya sakin dur ya da nude at

Hep düşünerek geçti o yıllar

Henüz gençliğim bitti sayılmaz

En başta hepsi der: «Asla bayılmam.»

Sonra sevişiyo'lar oyuncak ayımla

Yola geliyorlar birkaç oyunla

Aşık olacaksan hiç soyunma

Düşünmem gereken çok sorun var

Kafam daha yüksek topuklu boyundan

Saç dolu yine yatağımda

Beş yüz farklı DNA çok takılma

Çoğu Aspova batağında

Bi' de aman tanrım o ne?

Çok sapıklar

Sabah kovulacak hepsi bur’dan

Yanımdan uyanamadıklarında

Asıl mesele hep adın var

Hâlâ seni arıyorum her kadında

Artık yok yapmak rol

Kendin gibi ol ya da yol al

Taklit o, biliyoz

Ya sakin dur ya da nude at

Artık yok yapmak rol

Kendin gibi ol ya da yol al

Taklit o, biliyoz

Ya sakin dur ya da nude at

Перевод песни

Скільки тонн ваги у мене на плечах?

Я втік від дружніх свиней

Мій головний біль на піку

Та-та-танерман скільки у нас?

Все більше дівчат швидкі

Ці сестри, схожі на камінь, завжди мокрі, мокрі

Вони прилипають, як гумка

Йдемо своєю дорогою, нехай пульси почастішають

Камінь знову заповнив мої дороги

Кожен день інша дівчина в моїх руках

Воно танцює навколо нас

У нас на волосіні завжди є якісна риба

Ці шлунки, повні брехні

Коли вони не можуть знайти дорогу додому

Цілу ніч п'ють, і всі вони нечисті

Зрештою, вони завжди шукають нас

Більше не грати роль

Будь собою або вирушай у дорогу

Наслідуйте, ми знаємо

Або зберігайте спокій, або йдіть оголеним

Більше не грати роль

Будь собою або вирушай у дорогу

Наслідуйте, ми знаємо

Або зберігайте спокій, або йдіть оголеним

Всі ці роки пролетіли в думках

Моя молодість ще не закінчилася

Спочатку всі кажуть: «Я ніколи не впадаю в непритомність».

Тоді трахаюсь з моїм плюшевим ведмедиком

Вони на шляху з кількома іграми

Якщо ти збираєшся закохатися, ніколи не роздягайся

У мене так багато проблем, про які треба думати

У мене підбори вище, ніж шия

Волосся знову повні в моєму ліжку

П’ятсот різних ДНК не буває

Найбільше їх на болоті Аспова

Боже мій, що це?

дуже збоченці

Вранці їх виганяють з бур

Коли вони не можуть прокинутися поруч зі мною

Головне, щоб ти завжди мав своє ім’я

Я досі шукаю тебе в кожній жінці

Більше не грати роль

Будь собою або вирушай у дорогу

Наслідуйте, ми знаємо

Або зберігайте спокій, або йдіть оголеним

Більше не грати роль

Будь собою або вирушай у дорогу

Наслідуйте, ми знаємо

Або зберігайте спокій, або йдіть оголеним

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди