Resümee (Intro) - Fero47

Resümee (Intro) - Fero47

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Resümee (Intro) , виконавця - Fero47 з перекладом

Текст пісні Resümee (Intro) "

Оригінальний текст із перекладом

Resümee (Intro)

Fero47

Оригінальний текст

Immer noch machen die Stimmen Krach in mei’m Kopf

Und sagen «Hör auf»

Es ist schon wieder nach Mitternacht

Doch wie schläft man mit Sorgen im Bauch

Verluste häufen sich mit jedem Tag

Ich leb' mit Problemen am Limit, bra

Flieg' mit den Sorgen nach Niederland'

Ja, vielleicht bin ich danach nie wieder da

Denn was weißt du von ekelhaften Tagen

Was weißt du von Leben auf den Straßen

Was weißt du von

«Jeder hört dir plötzlich zu, aber keiner versteht, was ich sage»

Seit zwei Jahren flieg' ich um die Welt

Lern' so viele Menschen kennen, außer mich selbst

Erst wollen sie, dass du hoch fliegst

Doch bist du da oben, wollen sie, dass du fällst

Seit 2018, bin nur unterwegs

War in tausend Hotels, doch zu Hause gefehlt

Den Teufel mit eigenen Augen gesehen

Hör' die Stimme von Mama beim Trauergebet

Blut an den Sohlen

Ich stieg jede Treppe allein auf mei’m Weg (Weg, Weg)

Ich nahm es allein in die Hand

Und ich lebte nach eigenen Regeln

(ah, ah)

Irgendwann wurd' es zu viel

Und ich hab' mir 'ne Pause gegeben

Doch ich bin wieder zurück

Ging paar Schritte zurück

Nur um Anlauf zu nehmen

Immer noch gleiche Gesellschaft

Immer noch gleiches Café

Hat sich doch gar nichts geändert

Außer das Daimler-Emblem

Schweizer Import, mein Uhrwerk schimmert in Gold (Gold)

Meine Jungs schieben ganze Kisten über den Zoll (Zoll)

Sitze so tief für mich, wenn ich über euch roll' (roll')

Ich hör' euch reden, aber weiß nicht, was ihr wollt

Sie lieben diese Kettensäge-Stimme, keiner brennt so

, denn ich leb' wie ein Gewinner (rrah)

Hier in meiner Gegend ist es schlimmer, immer Regen und Gewitter,

Kilos liegen in mei’m Zimmer

Sag mir Bescheid, wenn du Action willst

Dann komm' ich mir Gun’s and the Roses

Denk besser nicht, dass ich der Bachelor bin

Denn hier wird man anders erzogen

(Ah, Ah)

Vollgetankt, bin unterwegs

Meine Ziele nicht mehr weit

In kurzer Zeit, unerreicht

Alle Summen sind verdreifacht

Money-Stacks, Schwergewicht

Machten alles für mich leichter

Vollgetankt, bin unterwegs

Meine Ziele nicht mehr weit

Переклад пісні

Голоси досі шумлять у моїй голові

І скажи припини

Знову опівночі

Але як спати з турботами в животі

З кожним днем ​​збитки накопичуються

Я живу з проблемами на межі, бюстгальтер

Летіти до Нідерландів зі своїми турботами

Так, можливо, я ніколи не повернуся після цього

Бо що ти знаєш про огидні дні

Що ви знаєте про життя на вулиці

Про що ти знаєш

«Тебе раптом усі слухають, але ніхто не розуміє, що я кажу»

Я літаю навколо світу два роки

Познайомитися з багатьма людьми, окрім себе

Спочатку вони хочуть, щоб ти літав високо

Але коли ти нагорі, вони хочуть, щоб ти впав

З 2018 року я тільки в дорозі

Був у тисячі готелів, а вдома пропав

Бачив диявола на власні очі

Почуй голос мами на поминальній молитві

кров на підошвах

Я піднімався на кожну сходину сам на своєму шляху (шлях, шлях)

Я взяв це в свої руки

І я жив за своїми правилами

(Ах ах)

У якийсь момент це стало забагато

І я дав собі відпочинок

Але я повернувся

Відійшов на кілька кроків назад

Просто щоб підбігти

Все та ж компанія

Все те саме кафе

Взагалі нічого не змінилося

За винятком емблеми Daimler

Швейцарський імпорт, мій рух переливається золотом (золотом)

Мої хлопці пропускають цілі коробки через митницю (митниця)

Сиди так низько для мене, коли я переверну тебе (перевернусь)

Я чую, як ти говориш, але не знаю, чого ти хочеш

Вони люблять той голос бензопили, ніхто так не горить

тому що я живу як переможець (рра)

У моїй місцевості гірше, завжди дощ і гроза,

У моїй кімнаті є кілограми

Дайте мені знати, якщо ви хочете діяти

Тоді я візьму Gun's and the Roses

Краще не думайте, що я холостяк

Бо люди тут виховуються по-іншому

(Ах ах)

Заповнений, я вже в дорозі

Мої цілі недалеко

За короткий час не має собі рівних

Усі підсумки збільшуються втричі

Грошові стеки, важковагові

Мені все полегшило

Заповнений, я вже в дорозі

Мої цілі недалеко

Інші пісні виконавця:

2

NENENE

Fero47 • 2019

3

BamBam

Fero47 • 2019

4

Jaja

Fero47 • 2019

8

Money

Kazad, Fero47 • 2019

11

Du

Fero47 • 2019

14

Daye

Fero47 • 2019

16

Labor

Soufian, Fero47 • 2019

18

47

Fero47 • 2019

19

Intro

Fero47 • 2019

20

KEINE TRÄNEN

Azzi Memo, Fero47 • 2021

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди