Immer zu Zweit - Fero47
С переводом

Immer zu Zweit - Fero47

  • Альбом: 47

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:37

Нижче наведено текст пісні Immer zu Zweit , виконавця - Fero47 з перекладом

Текст пісні Immer zu Zweit "

Оригінальний текст із перекладом

Immer zu Zweit

Fero47

Оригинальный текст

Geh, geh, geh, geh, geh

Bin ich wieder allein oder bist du dabei?

Sie, sie, sie, sie, sie, sie, sie

Unsre Pläne, wir waren doch immer zu zweit

Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie

Bringst mich um den Verstand, Baby, komm, lass mich ran

Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh

Ich trag Burberry, Fendi und Louis zugleich

Mon ami, mon ami, ne, ne, ne

C’est la vie, c’est la vie, le, le le

Von Paris von Paris, ne, ne, ne

Hol ich 'ne Menge Potenzial, Baby, sie, sie

Bin ich immer noch dabei, ay, ay, ay, ay

Oder ist es nur der Joint?

Er macht mich high

Streng mich an und lass es sein, sein, sein

Schau dich an, du bist 'ne Barbie in 'nem Brautkleid

Nimm meine Hand und du wirst 'ne Menge sehen

Zieh einen Strang um dich bis zum S-Coupé

Du, warts ab, denn das wird nich jetzt geschehen

Irgendwann siehst du mich im Escalade

Seh die Patte, Patte, Patte, Patte, Patek Philippe

Alle frisch gekauft, direkt neben der Gucci-Boutique

Was für Mathe, Mathe, Mathe, Mathe, Mathematik?

Höre dir diesen Flow an, rede nich von eurer Musik

Geh, geh, geh, geh, geh

Bin ich wieder allein oder bist du dabei?

Sie, sie, sie, sie, sie, sie, sie

Unsre Pläne, wir waren doch immer zu zweit

Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie

Bringst mich um den Verstand, Baby, komm, lass mich ran

Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh

Ich trag Burberry, Fendi und Louis zugleich

Es sind nun Monate vergangen und mir geht es gut

Ich nutze jedes Parfum, denn Gucci tut mir gut

Sag, kennst du noch den alten Kangaroo Boot

Und heute tust du mir auf edel mit 'nem weißgeschminkten Pradatuch

Sag, hörst du diese Stimmen, wenn man deinen Namen ruft?

Hey yo, let’s go

Und nennst du mich mal Bruder, zeig ich dir Karate-Moves

No go, no go

Ich komm nich dran, Mama, ich reime einfach vor mir hin

Und trotzdem komm ich jedes Mal auf kranke Texte wie vorhin

Und wenn ich will, pack ich in den Song 'ne Ukulele

Doch was is eine Ukulele neben meiner Kehle?

Geh, geh, geh, geh, geh

Bin ich wieder allein oder bist du dabei?

Sie, sie, sie, sie, sie, sie, sie

Unsre Pläne, wir waren doch immer zu zweit

Nie, nie, nie, nie, nie, nie, nie

Bringst mich um den Verstand, Baby, komm, lass mich ran

Sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh, sieh

Ich trag Burberry, Fendi und Louis zugleich

Zugleich, zugleich, zugleich

Перевод песни

Іди, йди, йди, йди, йди

Я знову сама чи ти зі мною?

Ти, ти, ти, ти, ти, ти, ти

Наші плани, нас завжди було двоє

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи

Зводити мене з розуму, дитино, давай, відпусти мене

Побачити, побачити, побачити, побачити, побачити, побачити, побачити

Я ношу Burberry, Fendi і Louis одночасно

Mon ami, mon ami, ні, ні, ні

C'est la vie, c'est la vie, le, le le

З Парижа з Парижа ні, ні, ні

Я отримую великий потенціал, дитинко, вона, вона

Я все ще в цьому, ай, ай, ай, ай

Або це просто суглоб?

Він підіймає мене

Зробіть зусилля і нехай буде, буде, буде

Подивися на себе, ти Барбі у весільній сукні

Візьми мене за руку, і ти багато побачиш

Накресліть лінію навколо себе до S-Coupé

Ви почекайте, бо зараз цього не станеться

Колись ти побачиш мене в Ескалейді

Дивіться клапоть, клапоть, клапоть, клапоть, Patek Philippe

Все щойно куплене, поруч з бутиком Gucci

Яка математика, математика, математика, математика, математика?

Слухайте цей потік, не говоріть про свою музику

Іди, йди, йди, йди, йди

Я знову сама чи ти зі мною?

Ти, ти, ти, ти, ти, ти, ти

Наші плани, нас завжди було двоє

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи

Зводити мене з розуму, дитино, давай, відпусти мене

Побачити, побачити, побачити, побачити, побачити, побачити, побачити

Я ношу Burberry, Fendi і Louis одночасно

Пройшли місяці, і я в порядку

Я користуюся всіма парфумами, тому що Gucci мені підходить

Ви пам’ятаєте старий чобіт кенгуру?

І сьогодні ти робиш мені благородно білий макіяж Prada шарф

Скажіть, чи чуєте ви ті голоси, коли називають ваше ім’я?

Гей, ходімо

І якщо ти називаєш мене братом, я покажу тобі рухи карате

Ні, не йди

Я не можу зрозуміти, мамо, я тільки собі римую

І все ж я завжди, як і раніше, придумую хворі тексти

А якщо захочу, упакую в пісню укулеле

Але що таке укулеле біля мого горла?

Іди, йди, йди, йди, йди

Я знову сама чи ти зі мною?

Ти, ти, ти, ти, ти, ти, ти

Наші плани, нас завжди було двоє

Ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи, ніколи

Зводити мене з розуму, дитино, давай, відпусти мене

Побачити, побачити, побачити, побачити, побачити, побачити, побачити

Я ношу Burberry, Fendi і Louis одночасно

Водночас, водночас, водночас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди