Нижче наведено текст пісні Gaveta (Ao Vivo) , виконавця - Fernando & Sorocaba з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fernando & Sorocaba
Quando a praia se esquecer do mar
E o mar desistir das ondas
As ondas vão se acalmar
E aos poucos vão deixar a prancha
Nesse dia eu vou te esquecer
Quando a prancha esquecer dos pés
E os pés não deixarem pegadas
Pegadas não serão vestígios
De alguém que cruzou nossa estrada
Nesse dia eu vou te esquecer
Tá duvidando, é?
cuidado
Que eu te esqueço e você cai do cavalo
Tá se achando é?
aproveita
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Quando a lua se esquecer do sol
O sol não der chance pra sombra
E a sombra deixar o coqueiro
Bem onde a rede balança
Nesse dia eu vou te esquecer
Quando a rede se esquecer da bola
A bola que o goleiro não alcança
O grito esquecer do gol
O gol parar bem na garganta
Esse dia eu vou te esquecer
Tá duvidando, é?
cuidado
Que eu te esqueço e você cai do cavalo
Tá se achando é?
aproveita
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Que um dia eu te esqueço na gaveta
Коли пляж забуває про море
І море відмовляється від хвиль
Затихнуть хвилі
І помалу вони залишать дошку
Того дня я тебе забуду
Коли дошка забуває про ноги
І ноги не залишають слідів
Сліди не залишаться слідами
Від того, хто перейшов нашу дорогу
Того дня я тебе забуду
Ви сумніваєтеся?
догляд
Що я забув тебе, і ти впадеш з коня
Ви себе почуваєте?
насолоджуватися
Що одного разу я забуду тебе в шухляді
Що одного разу я забуду тебе в шухляді
Коли місяць забуде сонце
Сонце не дає тіні шансу
І тінь залишає кокосове дерево
Саме там, де чистий баланс
Того дня я тебе забуду
Коли сітка забуває м’яч
М'яч, якого воротар не досягає
Крик забуває про ціль
Гол зупиняється прямо в горлі
Цього дня я забуду тебе
Ви сумніваєтеся?
догляд
Що я забув тебе, і ти впадеш з коня
Ви себе почуваєте?
насолоджуватися
Що одного разу я забуду тебе в шухляді
Що одного разу я забуду тебе в шухляді
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди