Нижче наведено текст пісні Outro Sim , виконавця - Fernanda Abreu, Ruxell, Emicida з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Fernanda Abreu, Ruxell, Emicida
o o o oh
outra hora, outra vez, outro lar
outro lugar, outra mulher, outro homem
O trem vai pra uma outra estação
Um outro inverno e lá vem outro verão
A outro tanto a ti quanto a mim
Um outro bem, um outro amor, outro sim
Não é fácil aceitar alguém
E ser aceito pelo outro também
Sempre haverá outra esquina
Outra beleza, outro cara, outra mina
Sempre haverá um mané, sem noção,
um otário, querendo atrasar
Sempre haverá outro dia
Ensolarado e outra noite vadia
Sempre haverá outra chance
Outra mão ao alcance querendo ajudar
Outra favela, novela
outro barraco, buraco
Outra cachaça, manguaça em outro bar
outro marido traído
Outra esposa ansiosa
Outra amante excitante querendo dar
Outra cabeça, sentença
outro recanto, encanto
Outra viagem, vertigem em outro mar
outro sentido ou saída
Outra maneira ou medida
De dar a volta por cima, querendo dar
querendo dar
a a a a a a a ar
outra hora, outra vez, outro lar
outro lugar,
outra mulher, outro homem
O trem vai pra uma outra estação
Um outro inverno e lá vem outro, outro, outro verão
A outro tanto a ti quanto a mim
Um outro bem, um outro amor, outro sim
Não é fácil aceitar alguém
E ser aceito pelo outro também
Sempre haverá outra esquina
Outra beleza, outro cara, outra mina
Sempre haverá um mané, sem noção, um otário
Querendo atrasar
Sempre haverá outro dia
Ensolarado e outra noite vadia
Sempre haverá outra chance
Outra mão ao alcance querendo ajudar
Outra favela, novela
outro barraco, buraco
Outra cachaça, manguaça em outro bar
outro marido traído
Outra esposa ansiosa
Outra amante excitante querendo dar
Outra cabeça, sentença
outro recanto, encanto
Outra viagem, vertigem em outro mar
outro sentido ou saída
Outra maneira ou medida
De dar a volta por cima, querendo dar
о о о о
інший раз, інший раз, інший дім
інше місце, інша жінка, інший чоловік
Потяг їде на іншу станцію
Ще одна зима і настає ще одне літо
Іншому і тобі, і мені
Ще одне добро, інше кохання, інше так
Нелегко прийняти когось
І бути прийнятим іншим
Завжди знайдеться інший куточок
Інша красуня, інший хлопець, інша моя
Завжди знайдеться нерозумний ідіот,
лох, який хоче відкласти
завжди буде інший день
Сонячна та ще одна сучка ніч
Завжди буде ще один шанс
Ще одна рука, яка хоче допомогти
Ще одна фавела, мильна опера
ще одна дірка в халупі
Ще одна кашаса, мангуаса в іншому барі
ще один обдурений чоловік
ще одна тривожна дружина
Ще один захоплюючий коханець, який хоче подарувати
Інша голова, речення
інший куточок, чарівність
Ще одна подорож, запаморочення в іншому морі
інший напрямок або вихід
Інший спосіб або міра
Обернутися, бажаючи віддати
бажаючи віддати
а а а а а
інший раз, інший раз, інший дім
інше місце,
інша жінка, інший чоловік
Потяг їде на іншу станцію
Ще одна зима і ось настає ще одне, ще одне, ще одне літо
Іншому і тобі, і мені
Ще одне добро, інше кохання, інше так
Нелегко прийняти когось
І бути прийнятим іншим
Завжди знайдеться інший куточок
Інша красуня, інший хлопець, інша моя
Завжди знайдеться недогадка, присоска
бажаючи затриматися
завжди буде інший день
Сонячна та ще одна сучка ніч
Завжди буде ще один шанс
Ще одна рука, яка хоче допомогти
Ще одна фавела, мильна опера
ще одна дірка в халупі
Ще одна кашаса, мангуаса в іншому барі
ще один обдурений чоловік
ще одна тривожна дружина
Ще один захоплюючий коханець, який хоче подарувати
Інша голова, речення
інший куточок, чарівність
Ще одна подорож, запаморочення в іншому морі
інший напрямок або вихід
Інший спосіб або міра
Обернутися, бажаючи віддати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди