Mutlu Olmak Varken - Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç
С переводом

Mutlu Olmak Varken - Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç

Год
2007
Язык
`Турецька`
Длительность
226160

Нижче наведено текст пісні Mutlu Olmak Varken , виконавця - Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç з перекладом

Текст пісні Mutlu Olmak Varken "

Оригінальний текст із перекладом

Mutlu Olmak Varken

Yavuz Bingöl, Feridun Düzağaç

Оригинальный текст

Bugün güneş doğmayacak, bugün sen çok öleceksin

Biraz düşlerine eğil, orda bir şey bulacaksın

Bugün unut mavileri, çiçeğe su verme unut

Biraz daha sen olursun, kalbindeki rengi büyüt

Biraz daha sen olursun, kalbindeki rengi büyüt

Her aşk kendini yaşar, çaldığın kapı kapanır sonunda

İçinde bir sen bulursun, büyümüş, anlamış, yorgun

Her aşk kendini yaşar, çaldığın kapı kapanır sonunda

İçinde bir sen bulursun, büyümüş, anlamış, yorgun

Ah aman aman küçüğüm, bu yol sana gidiyor

Of aman aman küçüğüm, bu yol sana gidiyor

Senin küçük baharında, unuttuğun bir şeyler var

Gelir geçer sokaklardan, sokaklara girer çıkar

Mavi penceresinde gün, telaşlı rengarenk kuşlar

Kanatlarında bir alev, düşlerine konar kalkar

Kanatlarında bir alev, düşlerine konar kalkar

Her aşk kendini yaşar, çaldığın kapı kapanır sonunda

İçinde bir sen bulursun, büyümüş, anlamış, yorgun

Her aşk kendini yaşar, çaldığın kapı kapanır sonunda

İçinde bir sen bulursun, büyümüş, anlamış, yorgun

Ah aman aman küçüğüm, bu yol sana gidiyor

Of aman aman küçüğüm, bu yol sana gidiyor

Ah aman aman küçüğüm, bu yol sana gidiyor

Of aman aman küçüğüm, bu yol sana gidiyor

Перевод песни

Сьогодні сонце не встане, сьогодні багато помреш

Вклонися своїм мріям, ти щось там знайдеш

Забудьте сьогодні про блюз, не поливайте квітку

Будь трішки більше ти, розвивай колір у своєму серці

Будь трішки більше ти, розвивай колір у своєму серці

Кожне кохання живе само собою, двері, в які ти стукаєш, в кінці кінців зачиняються

Всередині ти знаходиш себе дорослим, зрозумілим, втомленим

Кожне кохання живе само собою, двері, в які ти стукаєш, в кінці кінців зачиняються

Всередині ти знаходиш себе дорослим, зрозумілим, втомленим

О, мій маленький, ця дорога веде до тебе

О, мій маленький, ця дорога веде до тебе

У твоєму маленькому весні ти щось забув

Воно приходить і йде вулицями, воно входить і виходить з вулиць

Барвисті птахи в блакитному вікні дня, неспокійний

Полум’я на крилах, воно приземляється у твоїх мріях

Полум’я на крилах, воно приземляється у твоїх мріях

Кожне кохання живе само собою, двері, в які ти стукаєш, в кінці кінців зачиняються

Всередині ти знаходиш себе дорослим, зрозумілим, втомленим

Кожне кохання живе само собою, двері, в які ти стукаєш, в кінці кінців зачиняються

Всередині ти знаходиш себе дорослим, зрозумілим, втомленим

О, мій маленький, ця дорога веде до тебе

О, мій маленький, ця дорога веде до тебе

О, мій маленький, ця дорога веде до тебе

О, мій маленький, ця дорога веде до тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди