
Нижче наведено текст пісні Neue Sieger , виконавця - Feindflug з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Feindflug
Japan, China, Nordkorea, Bosnien, Sudan, Jugoslawien, Afghanistan
Alle diese Länder haben etwas gemeinsam, was ist es, he?
Diese Länder sind in den vergangenen 60 Jahren von Amerikanischen Truppen
bombardiert worden
Das bedeutet 8 Millionen Tote in 22 Nationen.
Wer glaubt das wäre gerecht?
Sowas wie Gerechtigkeit werdet ihr nirgendwo finden!
Beat it!
Das 1. Militärgericht beschuldigt sie, und erklärt sie für Schuldig,
der Kriegsverbrechen und der Verbrechen gegen die Menschliche…
(In Freiheit werde ich Leben und auch Sterben)
Für diese Verbrechen verurteilt sie das Militärgericht zum Tod durch Erhängen
Японія, Китай, Північна Корея, Боснія, Судан, Югославія, Афганістан
Усі ці країни мають щось спільне, що це таке, ей?
Ці країни були окуповані американськими військами протягом останніх 60 років
зазнали бомбардувань
Це означає 8 мільйонів загиблих у 22 країнах.
Хто вважає, що це справедливо?
Такої справедливості ви ніде не знайдете!
Вдарь це!
1-й військовий трибунал звинувачує їх і визнає винними,
про військові злочини та злочини проти людства...
(На волі я буду жити і також помру)
За ці злочини військовий суд засудив їх до смертної кари через повішення
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди