The Impossible - Feeder

The Impossible - Feeder

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні The Impossible , виконавця - Feeder з перекладом

Текст пісні The Impossible "

Оригінальний текст із перекладом

The Impossible

Feeder

Оригінальний текст

Feeding the fire, love is an open flame

Temperatures rising through my body to my brain

Guiding me by, now I’m in a better place

Nothing is standing in my way

This is the life I crave, no apologies

You stare at the clocks too long for a simple remedy

Stepping up now on top of the world

Looking back down, living on dreams of the outside from above

Stepping up now on top of the world

The impossible love

Operatives, decision is a lonely play

Feelings I kept up, they lie low under the radar waves

Forces within are knocking at my door

Pushing the barricades and coming up for more

This is the life I crave, no apologies

You stare at the clocks too long for a simple remedy

Stepping up now on top of the world (It's alright now)

Looking back down, living on dreams of the outside from above

Stepping up now on top of the world (It's alright now)

The impossible love

Standing on my own two feet

I never thought I would, the fate has carried me

Above the canyons, stormy seas

My life, shine on

Feeding the fire, love is an open flame

Nothing is standing in my way

Stepping up now on top of the world (It's alright now)

Looking back down, living on dreams of the outside from above

Stepping up now on top of the world

It’s alright now, it’s alright now, it’s alright now

Stepping up now on top of the world (It's alright now)

Looking back down, living on dreams of the outside from above

Stepping up now on top of the world (It's alright now)

The impossible love

Standing on my own two feet

My life, shine on

Переклад пісні

Любов, що живить вогонь, — це відкритий вогонь

Температура піднімається через моє тіло до мозку

Ведучи мене, тепер я в крашому місці

Ніщо не стоїть на моєму шляху

Це життя, якого я жадаю, без вибачень

Ви занадто довго дивитесь на годинник, щоб просто лікувати

Станьте на вершину світу

Озираючись назад, живучи мріями про зовнішність згори

Станьте на вершину світу

Неможлива любов

Оперативники, рішення — це самотня гра

Почуття, які я підтримував, вони лежать низько під радарними хвилями

Внутрішні сили стукають у мої двері

Розсуваючи барикади й шукайте більше

Це життя, якого я жадаю, без вибачень

Ви занадто довго дивитесь на годинник, щоб просто лікувати

Стати на вершину світу (зараз все гаразд)

Озираючись назад, живучи мріями про зовнішність згори

Стати на вершину світу (зараз все гаразд)

Неможлива любов

Стою на власних ногах

Ніколи не думав, що буду, доля мене понесла

Над каньйонами бурхливі моря

Життя моє, світи

Любов, що живить вогонь, — це відкритий вогонь

Ніщо не стоїть на моєму шляху

Стати на вершину світу (зараз все гаразд)

Озираючись назад, живучи мріями про зовнішність згори

Станьте на вершину світу

Зараз все добре, зараз добре, зараз добре

Стати на вершину світу (зараз все гаразд)

Озираючись назад, живучи мріями про зовнішність згори

Стати на вершину світу (зараз все гаразд)

Неможлива любов

Стою на власних ногах

Життя моє, світи

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди