Нижче наведено текст пісні Без тебя , виконавця - FAVLAV, Женя Мильковский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
FAVLAV, Женя Мильковский
И на прощанье балкон и сигареты
Всё, что по нервам — докурим к рассвету
Я боюсь ошибок, ты их исправлений
Тебе проще отрезать, не искать ответы
В бесконечных попытках доказать свою правду
Ты идёшь в разнос, я иду к мозгоправу
Без тебя, без тебя, без тебя зима
Без тебя, без тебя, без тебя весна
Без тебя, без тебя я будто в вечном Лимбе,
Но мне надо быть сильной без тебя
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя…
Кто же мне поможет?
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя!
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя…
Кто же мне поможет?
Без тебя, без тебя…
Я не з… Я не… Знаю… Я не з… Я не… Знаю…
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя!
Я не знаю, как жить!
Спи, моя ревность, мне больше не надо
Спирт, март и трезвость — всё проще, всё рядом
Я боюсь паршивок, новых обновлений
Не твоих ошибок, а твоих решений
Ну куда ты полезла?
Ты всё сделала трезвой
Погуляла по лезвию, и теперь я отрезан
Без тебя, без тебя, без тебя зима
Без тебя, без тебя, без тебя весна
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя…
Кто же мне поможет?
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя!
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя…
Кто же мне поможет?
Без тебя, без тебя…
Я не з… Я не… Знаю… Я не з… Я не… Знаю…
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя!
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя…
Кто же мне поможет?
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя!
Без тебя, без тебя…
Я не знаю, как жить
Без тебя, без тебя…
Кто же мне поможет?
Без тебя, без тебя…
Я не з… Я не… Знаю… Я не з… Я не… Знаю…
Без тебя, без тебя, без тебя, без тебя!
Я не знаю, как жить!
І на прощання балкон і сигарети
Все, що за нервами — докуримо до світанку
Я боюся помилок, ти їх виправлень
Тобі простіше відрізати, не шукати відповіді
У нескінченних спробах довести свою правду
Ти йдеш у рознесення, я йду до мозгоправу
Без тебе, без тебе, без тебе зима
Без тебе, без тебе, без тебе весна
Без тебе, без тебе я ніби у вічному Лімбі,
Але мені треба бути сильною без тебе
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе.
Хто ж мені допоможе?
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе!
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе.
Хто ж мені допоможе?
Без тебе, без тебе.
Я не з... Я не... Знаю... Я не з... Я не... Знаю...
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе!
Я не знаю, як жити!
Спи, моя ревність, мені більше не треба
Спирт, березень і тверезість - все простіше, все поруч
Я боюся паршивок, нових оновлень
Не твоїх помилок, а твоїх рішень
Ну, куди ти полізла?
Ти все зробила тверезий
Погуляла по лезу, і тепер я відрізаний
Без тебе, без тебе, без тебе зима
Без тебе, без тебе, без тебе весна
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе.
Хто ж мені допоможе?
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе!
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе.
Хто ж мені допоможе?
Без тебе, без тебе.
Я не з... Я не... Знаю... Я не з... Я не... Знаю...
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе!
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе.
Хто ж мені допоможе?
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе!
Без тебе, без тебе.
Я не знаю, як жити
Без тебе, без тебе.
Хто ж мені допоможе?
Без тебе, без тебе.
Я не з... Я не... Знаю... Я не з... Я не... Знаю...
Без тебе, без тебе, без тебе, без тебе!
Я не знаю, як жити!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди