Taint Bobody's Bus'ness If I Do (c. 12-01-22) - Fats Waller
С переводом

Taint Bobody's Bus'ness If I Do (c. 12-01-22) - Fats Waller

Альбом
Complete Jazz Series 1922 - 1926
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
172020

Нижче наведено текст пісні Taint Bobody's Bus'ness If I Do (c. 12-01-22) , виконавця - Fats Waller з перекладом

Текст пісні Taint Bobody's Bus'ness If I Do (c. 12-01-22) "

Оригінальний текст із перекладом

Taint Bobody's Bus'ness If I Do (c. 12-01-22)

Fats Waller

Оригинальный текст

There ain’t nothing I can do, or nothing I can say

That folks don’t criticize me

But I’m gonna do just as I want to anyway

And don’t care if they all despise me

If I should take a notion

To jump into the ocean

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, do, do-la-do, do

If I let my best companion

Drive me right into the canyon

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, if I do

If I dislike my lover

And leave him for another

Ain’t nobody’s bus’ness if I do, do, do-la-do, do

If I can strike on Sunday

Then cabaret on Monday

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, if I do

If my friend ain’t got no money

And I say «Take all mine, honey»

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, do, do, do

Swear I won’t call no copper

If I’m beat up by my papa

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, do, do-la-do, do

I’d rather he would hit me

Then just right up and quit me

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, if I do

If my daddy ain’t got no money

And I say, «Take all mine, honey»

'Tain't nobody’s bus’ness if I do, do, do-la-do, do

If I give him my last nickel

And it leaves me in a pickle

Ain’t nobody’s bus’ness if I do, if I do

Перевод песни

Я нічого не можу зробити або нічого не можу сказати

Щоб люди мене не критикували

Але я все одно зроблю так, як хочу

І байдуже, чи всі вони мене зневажають

Якщо я прийму поняття

Щоб стрибнути в океан

"Не заважай нікому, якщо я роблю, роблю, роблю, роблю

Якщо я дозволю мій кращий супутник

Завези мене прямо в каньйон

«Не заважай нікому, якщо зроблю, якщо зроблю».

Якщо я не люблю свого коханого

І залишити його для іншого

Це не нікого, якщо я роблю, роблю, роблю, роблю

Якщо я зможу завдати удару в неділю

Тоді кабаре в понеділок

«Не заважай нікому, якщо зроблю, якщо зроблю».

Якщо у мого друга немає грошей

І я кажу: «Візьми все моє, милий»

«Не заважай нікому, якщо я роблю, роблю, роблю, роблю

Клянусь, я не буду називати мідь

Якщо тато мене поб’є

"Не заважай нікому, якщо я роблю, роблю, роблю, роблю

Я б хотів, щоб він мене вдарив

Тоді просто встань і покинь мене

«Не заважай нікому, якщо зроблю, якщо зроблю».

Якщо у мого тата немає грошей

І я кажу: «Візьми все моє, любий»

"Не заважай нікому, якщо я роблю, роблю, роблю, роблю

Якщо я віддам йому мій останній нікель

І це залишає мене в розці

Це не нікого, якщо я роблю, як роблю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди